Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Mutisme sélectif
S'associer avec
S'associer contre
S'unir avec plaisir
S'unir contre
S'unir pour s'aider
Se coaliser
Se liguer avec
Se liguer contre
Se réunir contre
UNIR
Union nationale pour l'indépendance et la révolution

Traduction de «capable de s’unir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se liguer avec [ s'associer avec | se coaliser | s'unir contre | se réunir contre | se liguer contre | s'associer contre ]

work together against






Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


Union nationale pour l'indépendance et la révolution | UNIR [Abbr.]

National Union for Independence and Revolution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai alors commencé à jouer de l'instrument avec lequel j'avais grandi. J'ai eu le privilège d'apprendre très jeune que le violon est non seulement un puissant instrument de musique, mais aussi un puissant instrument social capable d'unir les familles et les communautés.

I had the privilege of learning at a young age that the fiddle is not only a powerful musical instrument but also a powerful social instrument, able to bring together families and communities.


Cependant, la conclusion à laquelle nous sommes arrivés est que, sur certaines questions, comme cela s’est produit aussi avec la surveillance financière, le Parlement est capable de s’unir et d’adopter une position forte pour défendre l’intérêt public. La Commission et le Conseil doivent reconnaître cette position forte.

However, the conclusion that we reached was that on certain issues – and this also happened with financial supervision – Parliament is able to unite and take up a strong position in defence of the public interest, and that this strong position has to be acknowledged by the Commission and the Council.


Tous les pays autour de l’Union européenne ont maintenant vu que nous sommes capables de nous unir sur les questions énergétiques.

All the countries around the European Union have now seen that we are able to unite on energy issues.


Si nous voulons tous la paix, si nous sommes contre les tyrans sanguinaires, si nous sommes en faveur d'une politique active d'élimination des armes de destruction massive, nous devons être capables, Monsieur le Président en exercice du Conseil, de nous unir à nouveau. Et mon groupe vous demande instamment de transmettre ce message, cette exigence, que de millions de concitoyennes et concitoyens européens soutiennent, afin que le Conseil européen cesse de se donner en spectacle et que nous soyons capables de nous unir, mais également ...[+++]

If we all want peace, if we are against bloodthirsty tyrants, if we are in favour of an active policy of destroying weapons of mass destruction, we must be able, Mr President-in-Office of the Council, to unite ourselves once again, and what my group respectfully asks is that you deliver this message, this demand, supported by millions of our fellow European citizens, so that the European Council speaks clearly, and so that we are capable of uniting and also of seriously relaunching the Middle East peace process – which is absolutely e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut qu'elles soient capables d'accomplir l'acte de procréation, capables de s'unir et de procéder à l'acte.

They have to be capable of the act of procreation, capable inasmuch as they have the ability to join and enter into the act.


En cette période agitée à la Chambre des communes, nous sommes capables d'unir nos voix pour le bien commun, dirigés par le député de Dauphin—Swan River—Marquette, qui a fait preuve de leadership conciliant pour que le projet de loi soit adopté.

In these turbulent times in the House of Commons, we are able to come together for a common good, and that common good has a leader in the member for Dauphin Swan River Marquette who has done much to ensure that the leadership had a very conciliatory genre to it, so in the end this could happen.


Le logement est un des deux principaux exemples que le secrétaire parlementaire chargé des partenariats entre les secteurs public et privé inscrit dans son nouveau mandat (1650) Les Canadiens sont capables de réaliser de grands objectifs nationaux, à commencer par un chemin de fer national pour unir le pays, un régime national de sécurité de la vieillesse pour permettre aux aînés de survivre avec dignité et notre système national de santé publique pour assurer des soins en fonction des besoins, et non des revenus, pour ne nommer que c ...[+++]

Housing is one of the two primary examples that the parliamentary secretary for public-private partnerships gives as his new mandate (1650) Canadians are capable of achieving great national goals starting with a national railway to unite the country, a national old age security plan to enable seniors to survive and survive with dignity and our national public health care system to provide care based on need, not income, just to name a few.


J’ai eu l’occasion ces jours-ci - toute la semaine j’ai eu des entretiens, à New York avec le Secrétaire général, avec Kofi Annan, à Washington avec le vice-président Cheney, avec le secrétaire d’État Powell et avec la Conseillère du président, Condoleezza Rice - pour essayer de voir si nous étions capables d’unir une nouvelle fois nos efforts pour résoudre la terrible situation du Moyen-Orient.

And I have had the opportunity over recent days – I have spent the whole week in New York talking to the Secretary-General, Kofi Annan, and in Washington with Vice-President Cheney, Secretary of State Powell and the President’s adviser, Condoleezza Rice – to try to discover whether we are able to give further joint impetus in the face of this terrible situation in the Middle East.


Il y a plusieurs points que nous devrons discuter : Comment la Charte sera-t-elle capable d’unir les institutions sans s’opposer aux constitutions nationales et à la Cour des droits de l’homme ? Comment une division du traité en deux parties n’empêchera-t-elle pas la tenue de référendums en cas de modifications ? Comment plus d’une trentaine de formes décisionnelles pourront-elles être réduites à seulement trois formes claires et précises ? Comment un droit de veto pourra-t-il être formulé pour des questions capitales sans paralyser l’ensemble ? Comment les parlements nationaux pourront-ils être ...[+++]

We must discuss how the Charter can bind the institutions together without coming into conflict with the constitutions and the European Court of Human Rights; how a division of the Treaty into two parts will not simply make it less likely that there will be referendums in the event of Treaty changes; how more than thirty forms of decision can be reduced to three clear forms of decision; how we are to formulate a right of veto on crucial issues without paralysing the whole process; how the national parliaments are to be associated with the cooperation process and whether they can assume the Commission’s initiative, monopoly and compet ...[+++]


Il arrive parfois qu'un discours devienne un poème en prose capable d'unir un pays et ses citoyens, à l'aide d'une simple phrase, d'une métaphore lumineuse.

Sometimes one speech can become a prose poem that binds a country and its people together, armed only by a simple phrase, a thoughtful metaphor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capable de s’unir ->

Date index: 2021-02-27
w