Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de tousser
Diriger profondément
Jouer au plus fin
Jouer au plus malin
Jouer avec les sentiments de quelqu'un
Jouer concentré
Jouer d'oreille
Jouer dans les buts
Jouer gardien
Jouer la rondelle
Jouer le disque
Jouer long
Jouer par oreille
Jouer pour gagner
Jouer pour la victoire
Jouer profond
Jouer profondément
Jouer prudemment
Jouer serré
Jouer à la guerre des nerfs
Jouer à la guerre psychologique
Personnage précréé
Personnage prétiré
Personnage prêt à jouer
S'engager dans un bras de fer
Testateur capable
Testatrice capable

Vertaling van "capable de jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jouer au plus fin [ jouer au plus malin | s'engager dans un bras de fer | jouer à la guerre psychologique | jouer avec les sentiments de quelqu'un | jouer à la guerre des nerfs ]

play mind games with someone


jouer prudemment [ jouer serré | jouer concentré ]

play safe


jouer profond [ jouer profondément | diriger profondément | jouer long ]

hit deep [ play deep | keep the ball deep ]








jouer pour gagner | jouer pour la victoire

to play to win




testateur capable | testatrice capable

competent testator


personnage précréé | personnage prêt à jouer | personnage prétiré

pre-created character | ready-to-play character | pre-drawn character
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission souhaite obtenir des avis sur la manière d’instaurer des conditions solides de liquidité à un coût juste, notamment sur la possibilité de prendre des mesures afin de soutenir la liquidité dans les segments de marché fragiles, et sur l'existence de barrières à l’entrée pour de nouveaux acteurs du marché capables de jouer un rôle dans l'appariement des acheteurs et des vendeurs.

The Commission is interested in views on how to achieve better priced and robust liquidity conditions, notably whether measures could be taken to support liquidity in vulnerable segments and whether there are barriers to entry for new market participants who can play a role in matching buyers to sellers.


Elle doit soutenir l'émergence d'une société civile locale organisée, capable de jouer un rôle d'observateur critique et de partenaire du dialogue avec les pouvoirs nationaux.

It should support the emergence of an organised local civil society able to act as a watchdog and partner in dialogue with national governments.


L’importance du développement des aptitudes et des compétences s’étend bien au-delà du marché du travail; il s’agit aussi de former des citoyens responsables capables de jouer un rôle actif dans la société et dans la vie démocratique.

The importance of the development of skills and competences extends well beyond the labour market. Equally, it is about creating responsible citizens capable of playing an active part in society and democratic life.


Dans les élections européennes qui se tiendront en 2004, les femmes doivent être capables de jouer un rôle dans la prise de décision et la vie politique.

In the European elections to be held in 2004, women must be able to play a full role in decision-taking and political life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Bloc québécois l'a toujours dit: lorsqu'on sera assurés que les montants déjà accordés pour l'armée sont bien dépensés, qu'ils sont dépensés aux fins pour lesquelles ils ont été accordés, qu'ils sont contrôlés de façon sévère, de façon méticuleuse, lorsqu'on sera assurés que le Canada est financièrement capable de se payer les missions—c'est vrai qu'on a un rôle à jouer à l'étranger, mais ce rôle doit être celui qu'on est capable de jouer—lorsqu'on aura l'assurance que ces deux objectifs ont été satisfaits, alors, nous serons d'accord pour que, si c'est nécessaire, le gouvernement investisse plus d'argent.

The Bloc Quebecois has always said it: if we are sure that the moneys already allocated to the army are well spent, that they are spent for the purposes for which they were allocated, that they are strictly and meticulously monitored, and if we are sure that Canada is financially capable of participating in missions—it is true that we have a role to play abroad, but that role must be one that we are able to play—if we have the assurance that these objectives have been met, then we will agree to let the government invest more money, if necessary.


Des ressources, des enseignants et des formateurs de qualité ainsi qu'un chef d'établissement hautement qualifié capable de jouer un rôle moteur sont autant d'éléments importants, mais les prestataires d’EFP sont encore mieux armés pour dispenser un excellent EFP lorsqu'existent des liens stratégiques et des activités de création de réseau avec le monde économique aux niveaux régional, national et international[17].

High-quality learning support and teachers and trainers, and efficient leadership by a skilled school leader are all important factors, but VET providers are better at delivering excellent VET also when there are strategic linkages and networking with the broader economic community at regional, national and international level.[17]


Les Canadiens croient qu'Élections Canada est capable de jouer son rôle en respectant les normes les plus élevées.

That is a role that Canadians feel confident that Elections Canada is able to perform to a very high standard.


2. A cet égard, le Conseil : - réaffirme l'importance stratégique d'un groupe régional puissant, constitué de pays du CCG, capable de jouer un rôle de plus en plus important sur la scène économique et politique ainsi qu'en matière de sécurité ; - reconnaît le rôle que peuvent jouer les pays du CCG pour appuyer la stratégie globale de l'UE visant à renforcer ses relations avec ses partenaires et, en particulier, avec la région méditerranéenne et le Moyen-Orient ; - réaffirme sa détermination à assurer le suivi et la mise en oeuvre concrète des conclusions et les recommandations de la réunion ministérielle de la Troïka à Grenade, réaffir ...[+++]

2. In this context the Council: - reaffirms the strategic importance of a strong GCC regional group capable of playing a progressively more important role in the economic, political and security spheres. - recognizes the role that the GCC countries can play in support of the EU's global strategy for strengthening relations with its partners, and in particular with the Mediterranean and Middle East area; - emphasizing its commitment to follow up and implement successfully the conclusions and recommendations of the Granada Troika Ministerial Meeting, reaffirms the need for strong, mutually beneficial EU-GCC relations; - agrees to reinfor ...[+++]


Nous pourrons alors jouer le rôle de premier plan que le Canada est capable de jouer dans la mise au point et la commercialisation des nouvelles technologies.

Then we can play the leadership role that Canada is capable of in the development, commercialisation and marketing of technology.


M. Gérard Asselin: J'ai cru comprendre que la SOPRAM avait un rôle à jouer dans le protocole d'entente et qu'aujourd'hui la SOPRAM n'est plus capable de jouer son rôle.

Mr. Gérard Asselin: I understood that SOPRAM had a role to play in the memorandum of understanding and that today, it is no longer able to play that role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capable de jouer ->

Date index: 2021-02-12
w