Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Des œuvres à découvrir
Découvrir
Découvrir des talents d'acteur
Découvrir un compte
Inventer
Mettre un compte à découvert
Permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art
Renseigner
Se renseigner
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte
Un univers à découvrir

Vertaling van "capable de découvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Découvrir le Canada, découvrir un nouveau monde

Explore Canada, Explore a New World


découvrir des talents d'acteur

find acting talent | identify acting talent | discover acting talent | uncover acting talent


permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art

assist patients with exploring artwork | enable patients to explore works of art | enable patients to explore artworks | help patients discover art


découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

to overdraw | to overdraw an account


découvrir | inventer | renseigner | se renseigner

find out






capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon l'enquête préliminaire de la Commission, Monsanto et Bayer sont deux entreprises parmi le nombre limité de concurrents présents dans ce domaine et capables de découvrir de nouvelles substances actives et de développer de nouvelles formulations, et notamment de s'attaquer au problème croissant de la résistance des mauvaises herbes aux produits existants.

According to the Commission's preliminary investigation, Monsanto and Bayer are two of a limited number of competitors in this field capable of discovering new active ingredients and developing new formulations, including addressing the growing problem of weed resistance to existing products.


Je prends note de l'intervention de M. Aldonas et du bulletin, mais j'essaie de voir si vous avez détecté une certaine marge de manoeuvre que nous n'avons pas encore été capables de découvrir et qui pourrait nous amener à une solution plus rapide parce que chaque mois qui passe porte sérieusement atteinte aux intérêts canadiens.

I note the Aldonas interjection and the bulletin, but I am trying to see whether you have detected any leverage that we have not yet been able to uncover that could bring this to a more speedy conclusion, because every month that goes by seriously damages Canadian interests.


Nous devons surmonter les craintes de la mondialisation et la révolution technologique, et prouver que l'Europe, renforcée par ce nouveau traité, est capable de découvrir de nouvelles voies et créer de nouvelles richesses.

We have to face the fears of globalisation and the technology revolution and prove that Europe, strengthened by the new Treaty, is capable of discovering new paths and creating new wealth.


Par conséquent, je pense qu’il est dans l’intérêt des citoyens que nous représentons de fixer des priorités de financement et d’offrir des incitations plus fortes aux chercheurs capables de découvrir dans un avenir prévisible des remèdes à ces maladies grâce à l’utilisation de cellules souches adultes.

Therefore, it is my belief that it is in the best interest of the people we represent to ensure funding priority and stronger incentive be given to researchers capable of finding cures to diseases within the foreseeable future through the use of adult stem cells.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vérificatrice n'a pas été capable de découvrir ce qui justifie cela.

The Auditor was unable to find any justification for this.


Par conséquent, je pense qu’il est dans l’intérêt des citoyens que nous représentons de fixer des priorités de financement et d’offrir des incitations plus fortes aux chercheurs capables de découvrir dans un avenir prévisible des remèdes à ces maladies grâce à l’utilisation de cellules souches adultes.

Therefore, it is my belief that it is in the best interest of the people we represent to ensure funding priority and stronger incentive be given to researchers capable of finding cures to diseases within the foreseeable future through the use of adult stem cells.


Si nous ne sommes pas capables d’analyser la situation en profondeur et de découvrir si certains de ces produits ont été fabriqués de façon illégale, je ne sais pas ce que l’UE peut faire.

If we cannot get to the bottom of this and discover whether some of these are criminally manufactured, then I do not know what we in the EU can do.


Nous devons absolument initier une étude la plus approfondie possible en la matière: en démontrer les causes, découvrir ce qui rend les terroristes si violents, capables de donner leur propre vie pour devenir martyrs, de quelle cause sont-ils ainsi les martyrs, comment s’opère le recrutement, qui le finance et de quelle manière nous pouvons intervenir pour décourager ce phénomène.

It is necessary for us to start a study as thorough as possible in this regard: to show its causes, what keeps the terrorists so fierce and capable of giving up their lives in order to become martyrs, whose martyrs they are, how the recruitment is done, who finances it and how we can intervene in any way to discourage this phenomenon.


Ma question est la suivante—et je suis certaine que la plupart des Canadiens intelligents qui suivent ce processus se la posent : si M. Guité était un personnage central pendant le mandat du gouvernement conservateur et que les journalistes étaient capables de découvrir ces scandales, comment se fait-il qu'aucun effort n'ait été tenté pour lui enlever toute autorité sur le Secteur de la publicité et de la recherche sur l'opinion publique quand nous sommes arrivés au pouvoir? Je ne suis arrivée qu'en 1997, mais quand le Parti libéral du Canada a pris le pouvoir en 1993 et que vous avez adopté ces lignes directrices et règles, comment se f ...[+++]

My question is—and I'm sure most reasonable Canadians watching this entire process are asking—“If Mr. Guité was front and centre under the Tories, and newspapers or journalists were able to uncover these kinds of scandals, how is it that no effort was made to remove him from any authority over the advertising and public opinion research sector when we came into power?” I wasn't there until 1997, but when the Liberal Party of Canada came to power in 1993, and you brought in those guidelines and rules for the first time, how is it that the assistant deputy minister that he normally would have reported to didn't move him out?


D’ici à 2007, la plateforme MICHAEL sera capable, grâce à un portail à l’échelle européenne relié à un réseau de portails nationaux, de découvrir des collections numériques dispersées sur le continent.

By 2007, the MICHAEL platform will be capable, through a European-level portal linked to a network of national ones, of discovering digital collections that are dispersed across Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capable de découvrir ->

Date index: 2021-07-14
w