Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
74
75
Contingent cantonal
Contingent d'un canton
Initiative cantonale
Initiative d'un canton
Initiative déposée par un canton
Initiative émanant d'un canton
Iv. ct.
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Nombre maximum pour un canton
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Salmonella Canton

Vertaling van "cantons étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable




nombre maximum pour un canton | contingent d'un canton | contingent cantonal

cantonal quota


initiative d'un canton | initiative déposée par un canton | initiative émanant d'un canton | initiative cantonale [ Iv. ct. ]

cantonal initiative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les observations de Devereaux et coll. sont aussi en contradiction avec celles d’une étude canadienne publiée en 1999 dans le Journal de l’Association médicale canadienne sur la qualité des soins dispensés dans des foyers pour personnes âgées autorisés et non autorisés de la région des Cantons de l’Est du Québec[74]. Les auteurs ont par exemple constaté que la qualité des soins dispensés aux résidents âgés dans les grands centres non autorisés de soins de longue durée (privés à but lucratif) étaient analogues à ceux que l’on retrouvai ...[+++]

The findings of the Devereaux et al. analysis also contrast with those a Canadian study published in 1999 in the Canadian Medical Association Journal which compared the quality of care in licensed and unlicensed homes for the aged in the Eastern Townships of Quebec.[74] For example, this study found the quality of care provided to elderly residents by large unlicensed (private for-profit) long-term care facilities to be comparable to that of large licensed (private not for profit) facilities.[75] In addition, the study found that the majority of both licensed and unlicensed long-term care facilities (no matter what their size) were deliv ...[+++]


Je voulais simplement ajouter qu'à l'occasion du dernier recensement, les deux tiers des anglophones des Cantons-de-l'Est ont indiqué qu'ils étaient bilingues et seulement un tiers des francophones ont indiqué être bilingues.

I just wanted to add that in the last census, two-thirds of English speakers in the Eastern Townships said they were bilingual and only one-third of the francophones said they were bilingual.


Bon nombre de Bosniaques m’ont dit que les cantons étaient trop exigus et trop nombreux, ce qui s’explique précisément par le déséquilibre en présence et fait en sorte qu’une part importante du produit national brut et de l’aide internationale doit être affectée à une bureaucratie excessive.

Many Bosnians tell me that there are too many cantons, and that they are too small, something that is a result of an imbalance and leads to a large proportion of the gross national product and of international aid being swallowed up by excessive bureaucracy.


J’avais toujours pensé que les problèmes du secret bancaire, des sociétés "boîte aux lettres" et des paradis fiscaux se limitaient au Luxembourg, à l’Autriche et aux cantons suisses de Zug et de Schwyz, mais il apparaît maintenant que des milliers de milliards de biens de Parmalat étaient conservés aux Pays-Bas avec l’aide de 181 bureaux fiduciaires, cinq sociétés privées et une fondation.

I had always thought that the problems of banking secrecy, letter-box companies and tax havens were confined to Luxembourg, Austria and the Swiss cantons Zug and Schwyz, but it now emerges that thousands of billions of Parmalat’s property was kept in the Netherlands with the help of 181 trust offices, five private companies and one foundation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 21 mars 1960, un grand nombre de Noirs s'étaient rassemblés dans le canton pour protester pacifiquement contre les lois de l'apartheid quand des agents de police sud-africains blancs ont ouvert le feu sur la foule.

On March 21, 1960, a large crowd of Blacks gathered in the township to peacefully protest the apartheid laws and were fired upon by armed White South African police.


Cependant, pour l'ensemble de la collectivité, les écoles, de droit, n'étaient ni catholiques ni protestantes, mais elles l'étaient de fait parce qu'il y avait une majorité tellement importante partout au Québec, sauf dans les Cantons de l'Est et dans l'ouest de Montréal, où les protestants étaient majoritaires.

However, for the community in general, de jure, it was not Catholic or Protestant, but de facto it was, because they are such a strong majority throughout Quebec, except for the Protestants in the Eastern Townships and west-end Montreal.


Je sais que vous venez des Cantons de l'Est et que, comme il existait dans la province, ailleurs qu'à Montréal et à Québec, des commissions scolaires communes vu que les populations n'y étaient pas trop numériquement importantes, vous en êtes lentement venus à décider de vous doter d'une commission scolaire linguistique.

I know you're from the eastern townships, and because of the existence of common school boards in the rest of the province, apart from Montreal and Quebec, in daily life, as the populations were not too great or too high in numbers, you've slowly evolved towards a linguistic board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cantons étaient ->

Date index: 2021-05-03
w