Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Assignation
Assignation de témoin
Assignation à comparaître
Assignation à témoigner
Assignation à témoin
Bref d'assignation
Bref d'assignation à témoigner
Bref de subpoena
Capacité à témoigner
Citation à témoin
Constituer une sûreté
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire acte de candidature
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Habilité du témoin à témoigner
Habilité à témoigner
Poser sa candidature
Poser sa candidature à un poste
Postuler un emploi
Prononcer un jugement
Présenter sa candidature
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Subpoena ad testificandum
Subpoena à comparaître
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoin habile à témoigner
Témoin inhabile à témoigner

Traduction de «candidature à témoigner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]

subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]


habilité du témoin à témoigner [ habilité à témoigner ]

witness’ capacity to testify [ capacity to testify ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


postuler un emploi | poser sa candidature à un poste | faire acte de candidature

apply for a job






accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un j ...[+++]

give give


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature




date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le récent concours a suscité 4 741 candidatures, soit 16 % de plus que l'année dernière; une augmentation qui témoigne de l’intérêt et de la popularité croissants des subventions du CER.

In this latest competition 4741 applications were received, a 16% increase on last year that shows the growing awareness and popularity of ERC grants.


27. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Consei ...[+++]

27. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Albania has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on the country's application; e ...[+++]


26. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Consei ...[+++]

26. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Albania has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on the country’s application; e ...[+++]


27. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Consei ...[+++]

27. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Albania has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on the country's application; e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On parlait alors d'inviter les éventuels présidents et présidentes de Comité des candidatures à témoigner de la rigueur du processus et, par la suite, des qualités et compétences de la personne dont le nom aurait été retenu en tout dernier lieu, en l'occurrence de la personne qui se verrait normalement attribuer ces fonctions.

There had been mention at the time of inviting the chairmen or chairwomen of nominating committees to testify about the rigour of the process and later about the qualities and skills of the person whose name had been selected in the final analysis, that is the person who would normally be given the position.


Moi je veux savoir.Je me sens très frustré par tout cela (1715) Le président: Monsieur Lunn, le comité peut bien sûr décider d'inviter l'ancien président du comité de candidature à témoigner devant nous.

I want to know.I'm really quite frustrated by this (1715) The Chair: Mr. Lunn, of course the committee can choose to call the former head of the nominating committee to the committee.


K. considérant que l'intérêt témoigné par la Géorgie pour un approfondissement de ses relations avec l'UE dans la perspective d'une candidature à l'adhésion à long terme, ne fait qu'illustrer la vocation européenne de ce pays,

K. whereas Georgia has stressed on many occasions its European vocation, showing a deep interest in getting closer to the EU with a view to making an application for membership in the long term,


Le gouvernement grec a déclaré qu'il était prêt à reconnaître les progrès de la Turquie sur la voie de sa candidature, à condition qu'elle témoigne, par quelques signes, de son intention de changer radicalement de comportement.

The Greek Government has stated that it is prepared to accept the progress made by Turkey towards candidate status provided that Turkey can show some signs it intends to fundamentally change its attitude.


------------ * Programme spécifique du IIIème Programme Cadre de RDT de l'Union (1990- 1994) ------------ Comme en témoignent le nombre très élevé et la qualité des propositions reçues en 1994 (1044 propositions de recherche reçues; 322 candidatures de bourse), le programme STD3 et celui de la Coopération Scientifique Internationale ont suscité un intérêt très important auprès des communautés scientifiques des PED concernés et de l'UE.

As is shown by the very high number and quality of the proposals received in 1994 (1044 research proposals and 322 applications for grants received), the STD3 and International Scientific Cooperation programmes have aroused great interest among the scientific communities of the developing countries concerned and of the EU.


Le nombre de candidatures reçues pour le concours organisé cette année témoignent de la rapidité de son évolution en cinq ans seulement.

Entry figures to this year's European shceme illustrate how it has developed rapidly during only five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature à témoigner ->

Date index: 2022-11-03
w