Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Appel aux candidatures
Appel de candidatures
Appel de qualification
Appel à candidatures
Citer à comparaître pour témoigner
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Comité de mise en candidature
Comité des candidatures
Comité des désignations
Comité des mises en candidature
Commission des candidatures
Commission des désignations
Constituer une sûreté
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refuser de témoigner
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire acte de candidature
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Poser sa candidature
Prononcer un jugement
Présenter sa candidature
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "candidature témoigne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un j ...[+++]

give give


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


comité des candidatures [ commission des candidatures | comité des mises en candidature | comité de mise en candidature | comité des désignations | commission des désignations ]

nominating committee [ nominating commission | nomination committee | nominations committee ]


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature




appel de candidatures | appel à candidatures | appel aux candidatures | appel de qualification

call for bidders


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'un membre du parti ministériel ait proposé ma collègue et amie de longue date Marie Poulin et qu'un membre de l'opposition ait eu l'élégance de proposer ma candidature témoigne très clairement du caractère non partisan de notre comité.

I think it's actually quite representative of the fact that this committee works in a non-partisan manner that a member of the government party proposed the name of my colleague, my old friend Marie Poulin, and that a member of the opposition was gracious enough to propose my name.


Sa candidature témoigne du fait que Jordan est devenu un symbole pour les enfants qui ne peuvent pas s'exprimer autrement.

He has been nominated because of the recognition of the fact that Jordan has become a symbol for those children who have no other voice.


27. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Consei ...[+++]

27. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Albania has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on the country's application; e ...[+++]


26. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Consei ...[+++]

26. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Albania has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on the country’s application; e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Consei ...[+++]

27. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Albania has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on the country's application; e ...[+++]


K. considérant que l'intérêt témoigné par la Géorgie pour un approfondissement de ses relations avec l'UE dans la perspective d'une candidature à l'adhésion à long terme, ne fait qu'illustrer la vocation européenne de ce pays,

K. whereas Georgia has stressed on many occasions its European vocation, showing a deep interest in getting closer to the EU with a view to making an application for membership in the long term,


Un glissement des candidatures du mécanisme de soutien aux projets individuels vers le mécanisme de Slate Funding s'est rapidement observé, témoignant de l'adéquation de ce nouvel instrument aux besoins des sociétés de taille moyenne.

A shift in the nature of the funding applications received was very soon observed, from individual-project funding to slate funding, indicating how well this new instrument met the needs of medium-sized companies.


Un glissement des candidatures du mécanisme de soutien aux projets individuels vers le mécanisme de Slate Funding s'est rapidement observé, témoignant de l'adéquation de ce nouvel instrument aux besoins des sociétés de taille moyenne.

A shift in the nature of the funding applications received was very soon observed, from individual-project funding to slate funding, indicating how well this new instrument met the needs of medium-sized companies.


Le gouvernement grec a déclaré qu'il était prêt à reconnaître les progrès de la Turquie sur la voie de sa candidature, à condition qu'elle témoigne, par quelques signes, de son intention de changer radicalement de comportement.

The Greek Government has stated that it is prepared to accept the progress made by Turkey towards candidate status provided that Turkey can show some signs it intends to fundamentally change its attitude.


Le travail approfondi réalisé par les deux villes qui ont présenté leur candidature témoigne de l'engouement que suscite cette initiative européenne.

The detailed work carried out by these cities to submit their applications testifies to the popularity of this European initiative.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     appel aux candidatures     appel de candidatures     appel de qualification     appel à candidatures     citer à comparaître pour témoigner     clôture des candidatures     clôture des déclarations     clôture des déclarations des candidatures     clôture des mises en candidature     comité de mise en candidature     comité des candidatures     comité des désignations     comité des mises en candidature     commission des candidatures     commission des désignations     constituer une sûreté     devoir de témoigner     donner des arrhes     donner en fiducie     donner en témoignage     donner un témoignage d'opinion     donner une sûreté     droit de refuser de témoigner     délai d'inscription     délai de candidature     délai de postulation     déposer sous serment     exprimer des opinions comme témoignages     faire acte de candidature     faire un témoignage d'opinion     fournir une contrepartie     obligation de témoigner     obligation de témoigner en justice     poser sa candidature     prononcer un jugement     présenter sa candidature     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     sommer de comparaître pour témoigner     témoigner     témoigner hors serment     témoigner oralement     témoigner sous serment     candidature témoigne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature témoigne ->

Date index: 2021-05-17
w