Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel aux candidatures
Appel de candidatures
Appel de qualification
Appel à candidatures
Appuyer une candidature
Candidature
Candidature croisée
Candidature multiple
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Comité de mise en candidature
Comité des candidatures
Comité des désignations
Comité des mises en candidature
Commission des candidatures
Commission des désignations
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Double candidature
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Faire acte de candidature
Formation juste assez et juste à temps
Poser sa candidature
Présenter sa candidature
Soutenir une candidature

Vertaling van "candidature qu’assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature


comité des candidatures [ commission des candidatures | comité des mises en candidature | comité de mise en candidature | comité des désignations | commission des désignations ]

nominating committee [ nominating commission | nomination committee | nominations committee ]


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


appel de candidatures | appel à candidatures | appel aux candidatures | appel de qualification

call for bidders


candidature croisée | double candidature

cross-filing | double filing


appuyer une candidature | soutenir une candidature

to endorse/support a candidature




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est donc un honneur et un grand privilège de pouvoir représenter cette population et de la servir également, une population qui a participé à mon élection dans une proportion de 78 p. 100, ce qui est assez exceptionnel, et dont le choix s'est porté à 47 p. 100 pour ma candidature à l'enseigne du Parti libéral du Canada.

It is therefore an honour and a great privilege to be able to represent and to serve that population, one with a rather exceptional voter turnout of 78 percent, 47 percent of whom voted for me as the candidate for the Liberal Party of Canada.


C’est une exigence assez élevée qui correspond à celle de nombreux autres comités des affaires juridiques qui examinent la candidature de juges provinciaux ou même fédéraux.

It is a fairly high standard that is consistent with many of the judicial affairs committees that consider provincial judges or even federal judges.


J'imagine que si Ottawa ou Seattle présentent leur candidature pour obtenir des Olympiques, ces villes doivent recevoir un cahier de charges fort imposant, dans lequel elles doivent démontrer que les montagnes sont assez hautes, que les policiers sont en nombre suffisant, que la sécurité des chefs d'État est assurée.

I imagine that if Ottawa or Seattle were to apply to host the Olympic Games, they would receive a very imposing package of specifications. They would have to prove that the mountains were high enough, that they had enough police officers, and that they could guarantee the security of heads of State.


Il se fait que je suis le rapporteur permanent pour le Monténégro, qui est un bel exemple de progrès réalisés sur la voie de l’adhésion, alors qu’il n’a soumis sa candidature qu’assez récemment.

I happen to be the permanent rapporteur for Montenegro, which is a good news story in terms of progress towards membership, and it has just applied fairly recently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. demande à la Commission et au gouvernement afghan, dans la perspective des prochaines élections présidentielles et législatives qui doivent se dérouler dans le pays en 2009 et 2010 respectivement, de continuer à encourager et à financer, dans une mesure suffisante, les actions axées sur l'émancipation politique des femmes, notamment à l'échelle régionale, dans la mesure où il s'est avéré, lors des dernières élections aux conseils provinciaux, que les candidatures n'avaient pas été assez nombreuses pour pourvoir aux 124 sièges destinés aux femmes au sein des conseils précités;

57. Calls on the Commission and the Afghan Government, in view of the forthcoming presidential and parliamentary elections due to take place in Afghanistan in 2009 and 2010 respectively, to continue to encourage and provide adequate funding for actions to promote the political emancipation of women, especially in the regions, given that in the last provincial council elections there were not enough women candidates to occupy the 124 seats designated for women in the provincial councils;


57. demande à la Commission et au gouvernement afghan, dans la perspective des prochaines élections présidentielles et législatives qui doivent se dérouler dans le pays en 2009 et 2010 respectivement, de continuer à encourager et à financer, dans une mesure suffisante, les actions axées sur l'émancipation politique des femmes, notamment à l'échelle régionale, dans la mesure où il s'est avéré, lors des dernières élections aux conseils provinciaux, que les candidatures n'avaient pas été assez nombreuses pour pourvoir aux 124 sièges destinés aux femmes au sein des conseils précités;

57. Calls on the Commission and the Afghan Government, in view of the forthcoming presidential and parliamentary elections due to take place in Afghanistan in 2009 and 2010 respectively, to continue to encourage and provide adequate funding for actions to promote the political emancipation of women, especially in the regions, given that in the last provincial council elections there were not enough women candidates to occupy the 124 seats designated for women in the provincial councils;


S’agissant de la publication pour le poste de directeur général de l’office de lutte antifraude (OLAF), l’honorable député doit savoir que les candidatures italiennes constituent le deuxième plus grand groupe de candidats, alors que les locuteurs natifs allemands ou anglais sont assez peu nombreux à avoir postulé.

With regard to the publication of the Director-General post in the Anti-Fraud Office (OLAF), the Honourable Member should note that Italian applications constituted the second biggest group of candidates, whereas rather few applications were received from applicants with German or English as mother tongues.


J'ai dit ce que j'avais à dire il y a de cela quelques années, et je ne nommerai pas sous quel chef cela s'est passé, mais cette personne a menacé de ne pas signer les actes de candidature d'environ 50 des députés, ce qui est assez fort.

I spoke out some years ago, I will not say under which leader, but that person threatened not to sign the nomination papers of approximately 50 of the MPs, and that is powerful.


C'est une exigence assez élevée qui correspond à celle de nombreux autres comités des affaires juridiques qui examinent la candidature de juges provinciaux ou même fédéraux.

It is a fairly high standard that is consistent with many of the judicial affairs committees that consider provincial judges or even federal judges.


w