Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de candidature
Appel aux candidatures
Appel de candidatures
Appel de qualification
Appel à candidatures
Appuyer une candidature
Bulletin de présentation
Candidature
Candidature croisée
Candidature multiple
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Comité de mise en candidature
Comité des candidatures
Comité des désignations
Comité des mises en candidature
Commission des candidatures
Commission des désignations
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Double candidature
Déclaration de candidature
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Faire acte de candidature
Mise en candidature
Poser sa candidature
Présenter sa candidature
Soutenir une candidature

Vertaling van "candidature il arrive " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature


comité des candidatures [ commission des candidatures | comité des mises en candidature | comité de mise en candidature | comité des désignations | commission des désignations ]

nominating committee [ nominating commission | nomination committee | nominations committee ]


acte de candidature [ mise en candidature | déclaration de candidature | bulletin de présentation ]

nomination paper [ nomination papers ]


appel de candidatures | appel à candidatures | appel aux candidatures | appel de qualification

call for bidders


appuyer une candidature | soutenir une candidature

to endorse/support a candidature


candidature croisée | double candidature

cross-filing | double filing




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour commencer, la dynamique pour proposer sa candidature et arriver à connaître les producteurs d'une région donnée, ainsi que leurs sentiments, est pratiquement une tâche impossible.

To start with, the dynamics of running for a position and getting to know the producers in a particular region, as well as their sentiments, are almost insurmountable.


Je pense entre autres au manque de rigueur du processus de mise en candidature. Il arrive souvent que des candidatures farfelues soient proposées, ce qui produit des listes de candidats d’une longueur exagérée.

With regard to the lack of rigour in the process to nominate candidates, often frivolous nominations are invited, making for excessively long slates of candidates.


On prévoit dans la loi que lorsque vous aurez fait une contribution à un candidat à l'investiture qui ne se mérite pas la candidature — cela arrive souvent — vous pourrez faire une autre contribution au candidat qui se sera méritée la candidature.

The legislation states that when a person has made a contribution to one nomination contestant and that person does not win the nomination — as often happens — another contribution can be made to the one who does get the nod.


Nous en sommes arrivés au point où les candidats à un siège permanent au Conseil de sécurité citent cette situation pour appuyer leur candidature.

We have reached the point where applicants to join the permanent Security Council cite this status to support their candidature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission va maintenant promouvoir cette candidature européenne auprès des partenaires internationaux du projet ITER, afin d'arriver à une décision internationale avant la fin de l'année.

The Commission will now put the EU's application to the international partners in the ITER project for an international decision to be reached before the end of the year.


Je l’ai soutenu en commission parce que j’estimais que nous devions formuler cette remarque: nous sommes exaspérés lorsqu’il arrive - et la Commission l’accepte, je pense - que des candidatures ne soient pas examinées dans un délai de trois ou quatre mois, comme l’aurait préféré la Commission, mais dans un délai de cinq mois et plus.

I supported it in the Committee because I felt that we needed to make this point: there is exasperation where sometimes - and the Commission I think accepts this as the case - applications have not been considered not just within three or four months, as the Commission would have preferred, but within five months and beyond.


Or le présent rapport arrive maintenant à l’examen sans débat, alors qu’il y a eu vote en commission sur le candidat de la Suède, M. Tobisson, et que plus de trois membres avaient voté contre sa candidature, avançant comme argument qu’il n’avait aucune expérience comme contrôleur des comptes.

This report has now come to us without debate, although the Committee took a vote on the Swedish candidate, Mr Tobisson, when more than three Members voted against him because he has no experience as an auditor whatsoever.


Il m'est arrivé de voir une ONG remplir une candidature pour des projets nécessitant 80 pages de budget et tellement de documents annexes que le dossier pesait plus de douze kilos.

I saw one NGO which made an application for projects requiring eighty pages of budget sheets and so many supporting papers that one NGO application weighed over twelve kilos.


Il m'est arrivé de voir une ONG remplir une candidature pour des projets nécessitant 80 pages de budget et tellement de documents annexes que le dossier pesait plus de douze kilos.

I saw one NGO which made an application for projects requiring eighty pages of budget sheets and so many supporting papers that one NGO application weighed over twelve kilos.


Le Conseil a exprimé sa détermination d'arriver à la désignation rapide du Directeur Général de l'OMC et, dans cette perspective, de développer de nouvelles initiatives pour soutenir et promouvoir la candidature de M. Ruggiero.

The Council expressed its determination to have the Director-General of the WTO appointed quickly and, with that in mind, to take fresh steps to support and promote Mr Ruggiero's candidature.


w