Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de candidature
Appel aux candidatures
Appel de candidatures
Appel de qualification
Appel à candidatures
Appuyer une candidature
Bulletin de présentation
Candidature
Candidature croisée
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Comité de mise en candidature
Comité des candidatures
Comité des désignations
Comité des mises en candidature
Commission des candidatures
Commission des désignations
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Double candidature
Déclaration de candidature
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Faire acte de candidature
MME
Mise en candidature
Poser sa candidature
Présenter sa candidature
Soutenir une candidature

Traduction de «candidature de mme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature


comité des candidatures [ commission des candidatures | comité des mises en candidature | comité de mise en candidature | comité des désignations | commission des désignations ]

nominating committee [ nominating commission | nomination committee | nominations committee ]


acte de candidature [ mise en candidature | déclaration de candidature | bulletin de présentation ]

nomination paper [ nomination papers ]


appel de candidatures | appel à candidatures | appel aux candidatures | appel de qualification

call for bidders


candidature croisée | double candidature

cross-filing | double filing


appuyer une candidature | soutenir une candidature

to endorse/support a candidature




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la candidature de Mme Lucia Serena ROSSI a été proposée pour le poste de juge de la Cour de justice et celle de M. Giovanni PITRUZZELLA pour le poste d'avocat général de la Cour de justice.

In addition, Ms Lucia Serena ROSSI has been nominated for the post of Judge of the Court of Justice and Mr Giovanni PITRUZZELLA has been nominated for the post of Advocate-General of the Court of Justice.


Les candidatures de M. Alexander ARABADJIEV, M. Jean-Claude BONICHOT, M. Thomas VON DANWITZ, M. Carl Gustav FERNLUND, M. Egils LEVITS, M. Constantinos LYCOURGOS, M. Jiří MALENOVSKÝ et Mme Alexandra PRECHAL ont été proposées en vue d'un renouvellement dans leurs fonctions de juge de la Cour de justice.

It has been proposed that the terms of office of Mr Alexander ARABADJIEV, Mr Jean-Claude BONICHOT, Mr Thomas VON DANWITZ, Mr Carl Gustav FERNLUND, Mr Egils LEVITS, Mr Constantinos LYCOURGOS, Mr Jiří MALENOVSKÝ and Ms Alexandra PRECHAL as Judges of the Court of Justice should be renewed.


Mme Adams propose la candidature de Mme Davies au poste de première vice-présidente.

Ms. Adams nominates Ms. Davies for the position of first vice-chair.


Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel Mme Garcia Minguez demande l’annulation de la décision rejetant sa candidature au concours interne COM/3/AD 9/13 organisé par la Commission européenne.

under Article 270 TFEU, applicable to the EAEC Treaty pursuant to Article 106a thereof, in which Ms Garcia Minguez seeks annulment of the decision rejecting her candidature for internal competition COM/3/AD 9/13 organised by the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Je soutiens pleinement la candidature de Mme Christine Lagarde au poste de Directeur Général du Fonds Monétaire International.

"I fully endorse the candidacy of Mrs Christine Lagarde for the post of Managing Director of the International Monetary Fund.


annuler la décision du 10 mai 2010 du jury portant rejet de la candidature de Mme Dorina Maria Ghiba au concours interne COM/INT/EU2/AST3 ainsi que la décision de l'AIPN du 26 octobre 2010 rejetant la réclamation correspondante introduite le 4 août 2010;

annul the decision of 10 Mau 2010 of the selection board rejecting Mrs Dorina Maria Ghiba’s candidature for internal competition COM/INT/EU2/AST3 and the confirmatory decision of the appointing authority of 26 October 2010 rejecting the related complaint lodged on 4 August 2010;


Annuler la décision du 11 mai 2010 du jury portant rejet de la candidature de Mme Silvia Bojinova au concours interne COM/INT/EU2/10/AD5 ainsi que la décision confirmative de l'AIPN du 26 octobre 2010 rejetant la réclamation correspondante introduite le 6 août 2010;

Annul the decision of 11 May 2010 of the selection board rejecting Mrs Silvia Bojinova’s candidature for internal competition COM/INT/EU2/10/AD5 and the confirmatory decision of the appointing authority of 26 October 2010 rejecting the related complaint lodged on 16 August 2010:


En fait, je préférerais de loin que Mme Faille attende la réunion du comité.Si nous devons discuter de cette question aujourd'hui, j'avoue que j'ai des réserves sérieuses sur le sujet, parce que — Mme Faille comprendra — je siégeais au Comité des opérations gouvernementales qui s'est occupé de cette question, alors que notre président était un député de l'opposition, et la candidature de Mme Ouimet avait été adoptée à l'unanimité.

Actually, I would much prefer it if Madame Faille were to wait until we get to committee.Because if we are going to discuss this issue today, I have some serious reservations about this issue, as I think she would recognize, the reason being that I sat on the government operations committee through this process when it was chaired by a member of the opposition, and the unanimous vote was there for Madame Ouimet.


Nous sommes saisis d'une motion qui propose la candidature de Mme Ratansi au poste de vice-président du comité (La motion est adoptée). Je propose que Mme Ratansi soit ajoutée à la liste des membres du Sous-comité des budgets de comité (La motion est adoptée.) [La séance se poursuit à huis clos.]

We have a motion that Mrs. Ratansi be elected vice-chair of the committee (Motion agreed to) I would like to move that Ms. Ratansi be added to the list of members of the Subcommittee on Committee Budgets (Motion agreed to) [Proceedings continue in camera]


Le greffier: Mme Brown propose la candidature de Mme Longfield.

The Clerk: Ms. Brown nominates Mrs. Longfield.


w