Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Moins disant
Moins disante
Moins-disant
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Plus bas soumissionnaire
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante

Vertaling van "candidats seraient moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un tel statut, qui confèrerait des droits identiques quels que soient les motifs invoqués pour obtenir une protection, présenterait un avantage: les candidats seraient moins tentés d'introduire un recours contre les décisions d’octroi d’une protection subsidiaire dans le but d’obtenir un statut de réfugié.

Such a status, providing the same rights independently of the grounds for protection, would have one benefit – reduction of the incentives for applicants to appeal the decisions granting subsidiary protection, in order to seek refugee status.


De plus, avec ces règles, les candidats ayant plus d'argent, les candidats plus riches, seraient favorisés, parce qu'ils disposeraient d'un taux de crédit plus avantageux que celui offert aux candidats moins riches.

Furthermore, with these rules, the candidates with more money, the candidates who are wealthier, would have an advantage, because they would have a better credit rating than candidates who are not as wealthy.


Un tel statut, qui confèrerait des droits identiques quels que soient les motifs invoqués pour obtenir une protection, présenterait un avantage: les candidats seraient moins tentés d'introduire un recours contre les décisions d’octroi d’une protection subsidiaire dans le but d’obtenir un statut de réfugié.

Such a status, providing the same rights independently of the grounds for protection, would have one benefit – reduction of the incentives for applicants to appeal the decisions granting subsidiary protection, in order to seek refugee status.


Ce dont nous avons besoin, c’est d’un processus électoral européen beaucoup plus personnalisé, et il y a un moyen très simple de le faire: si, au moins, les deux partis de masse en Europe pouvaient chacun décider de faire campagne aux élections européennes avec un leader désigné, qui seraient ensuite leur candidat à l’élection au poste de président de la Commission, les élections deviendraient, très vite, fortement personnalisées, et les gens s’identifieraient de beaucoup plus près à des candidats ...[+++]

What we need is a far more personalised European electoral process, and there is a very simple way of doing that: if at least the two mass parties in Europe could each decide to campaign in the European elections with a chosen leader who would subsequently be their candidate for election as President of the Commission, the elections would become strongly personalised within a fairly short time, and people would identify far more closely with individual candidates and with political statements of intent, which alone could probably lead ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de la BCE créerait des États membres de troisième catégorie disposant de moins de chances de vote et, de manière scandaleuse, les pays candidats seraient les seuls à se retrouver dans ce groupe inférieur.

The ECB proposal would create a third class of Member State with fewer chances of voting and, outrageously, only candidate countries would be in this inferior grouping.


Cependant, ils seraient un peu moins nombreux à accepter un emploi, quelles que soient les conditions (13%), que les jeunes des pays adhérents et des pays candidats (15%).

However, slightly fewer young people in the present EU (13%) than in the acceding and candidate countries (15%) would be prepared to accept a job whatever the conditions.


Au moment du dépouillement des résultats dans chaque circonscription, si un candidat n'obtient pas plus de 50 p. 100 des votes de premier choix, les bulletins des candidats ayant obtenu le moins grand nombre de votes de premier choix seraient recomptés en fonction des votes de deuxième choix et redistribués aux autres candidats.

When the results are being tabulated by riding, if a candidate did not have more than 50% of the first choice votes when the ballots are counted, then the ballots of the candidates with the least first choices would be recounted based upon the second choices on those ballots and reassigned to the other candidates.


Le seuil d'admissibilité au remboursement d'une partie des dépenses électorales pour les candidats serait abaissé de 15 p. 100 à 10 p. 100. Je suis certain que les députés seraient d'accord avec moi pour dire que cela serait avantageux pour au moins deux partis à la Chambre et leurs candidats, qui pourraient ainsi être admissibles au remboursement.

The threshold for candidates to qualify for reimbursement of part of their election expenses would be lowered from 15% to 10%. I am sure members would agree with me that for at least two political parties in the House, some of their candidates as well as their parties, would be able to qualify under those members.


49. est inquiet de l'opacité des négociations d'adhésion dans le domaine du marché intérieur tant à l'égard de l'opinion publique que du Parlement européen et des parlements nationaux; redoute, compte tenu de la portée considérable des décisions à prendre, que les citoyennes et les citoyens soutiennent encore moins le processus d'élargissement à l'Est au cas où ils ne seraient pas clairement informés pendant plusieurs années sur l'état des négociations; invite les gouvernements des États membres, le Conseil de ministres et la Commis ...[+++]

49. Is concerned about the lack of transparency in accession negotiations in the field of the internal market both towards the public and towards the European Parliament and national parliaments; fears, in view of the immense implications of the decisions to be taken, that there will therefore be a further drop in support for eastward enlargement among the citizens of the European Union if they are left in the dark for years about the progress of negotiations; calls on the governments of the Member States, the Council of Ministers and the Commission to publicise the official positions on the individual chapters of the accession negotia ...[+++]


Pour ce dont je me souviens, en tout cas, les candidats ne se seraient pas satisfaits de moins que cela.

In any case, it is my recollection that the candidates were not satisfied with anything less.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats seraient moins ->

Date index: 2025-07-07
w