Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat recommandé par le Ministère
Organisme officiel chargé de recommander les candidats

Vertaling van "candidats recommandés soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
candidat recommandé par le Ministère

departmentally sourced candidate


organisme officiel chargé de recommander les candidats

official referral agency


Règlement sur le choix par le Directeur général des élections des candidats ayant le droit de faire des recommandations

Regulation respecting selection by the Director General of Elections of the candidates entitled to make recommendations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la nouvelle stratégie, la Commission recommande que des dispositions spéciales et des engagements irrévocables soient mis en place pour faire en sorte que les nouveaux États membres ne soient pas en mesure de bloquer l'adhésion d'autres pays candidats des Balkans occidentaux.

With the new strategy the Commission recommends that special arrangements and irrevocable commitments must be put in place to ensure that new Member States are not in a position to block the accession of other Western Balkan candidates.


En janvier 2013, la Commission s'est déclarée préoccupée par la procédure en cours et a recommandé à la Roumanie de veiller à ce que les nouveaux responsables à la tête du ministère public soient choisis, à l’issue d’une procédure ouverte et transparente, parmi un nombre suffisant de candidats de haut vol répondant aux critères d’expertise professionnelle et d’intégrité [COM(2013) 47 final, p. 7].

In January 2013, the Commission expressed concerns about the ongoing process and recommended that Romania ensures that the new leadership in the prosecution is chosen from a sufficient range of high quality candidates, who meet the criteria of professional expertise and integrity, after an open and transparent process. COM(2013) 47 final, p7.


Dans le meilleur des mondes, le ministre ne retiendrait que les candidats chaudement recommandés, parce que quand vous avez 80 dossiers à étudier, il arrive que certains des candidats recommandés ne soient pas parmi les meilleurs.

If you wanted to have a best-case situation, you would say the minister will only select from the highly recommended pile, because if you sat there, as I did, and went through these 80 candidates, there are bound to be some in the recommended that aren't the very best.


M. David Scott: Je pense qu'il faut accepter que ces candidats ne soient pas recommandés.

Mr. David Scott: I think you have to face the fact they might not have been.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En janvier 2013, la Commission s'est déclarée préoccupée par la procédure en cours et a recommandé à la Roumanie de veiller à ce que les nouveaux responsables à la tête du ministère public soient choisis, à l’issue d’une procédure ouverte et transparente, parmi un nombre suffisant de candidats de haut vol répondant aux critères d’expertise professionnelle et d’intégrité [COM(2013) 47 final, p. 7].

In January 2013, the Commission expressed concerns about the ongoing process and recommended that Romania ensures that the new leadership in the prosecution is chosen from a sufficient range of high quality candidates, who meet the criteria of professional expertise and integrity, after an open and transparent process. COM(2013) 47 final, p7.


Pour revenir à votre premier point, monsieur Showler, et je m'adresserai peut-être ensuite à M. Waldman, d'après vous, quelles mesures doit-on prendre et quelle recommandation doit-on formuler clairement pour que les candidats retenus soient des gens ayant le mérite, c'est-à-dire qu'ils soient embauchés en fonction de leurs compétences et non pas pour des raisons partisanes?

Coming back to your first point, Mr. Showler, and then perhaps I'll ask Mr. Waldman, what do you think should be done and what is the clear recommendation that we must have so that the people with merit are the ones who are hired, and they're hired based on competence rather than for partisan purposes?


Nous suggérons que les candidats recommandés soient soumis à une entrevue confidentielle devant un comité, et que les résultats de ces entrevues soient transmis au ministre.

We suggest that once candidates are recommended, they be interviewed confidentially by a committee, and the results of those interviews be sent to the minister.


Les recommandations du rapport qui préconisent la nomination des membres du comité consultatif externe par le ministre s'expliquent partiellement, selon moi, par une adhésion au principe voulant qu'il soit légitime et approprié que les candidats retenus soient au diapason des politiques gouvernementales.

My understanding behind part of the rationale for the report's recommendations to allow the minister to name persons to the external advisory committee is partly couched in the belief that it is legitimate and appropriate for selected candidates be in tune with, and sympathetic to, government policy.


8. invite tous les États membres des Nations unies à faire en sorte que les candidats élus soient des pays qui font état des normes les plus élevées en matière de droits de l'homme, ont ratifié les traités fondamentaux en la matière, satisfait à leur obligation d'information, lancé des invitations ouvertes aux procédures spéciales des Nations unies et se sont efforcés de mettre en œuvre leurs recommandations; demande à l'Union européenne d'exiger que les candidatures soient ...[+++]

8. Calls on all UN Member States to endeavour to elect the candidate countries with the highest human rights standards, which have ratified core human rights treaties, complied with their reporting obligations, issued open invitations to the UN special procedures and endeavoured to implement their recommendations; calls on the EU to insist that nominations be presented at least thirty days prior to election, to allow for public sc ...[+++]


8. invite tous les États membres des Nations unies à faire en sorte que les candidats élus soient des pays qui disposent des normes les plus élevées en matière de droits de l'homme, ont ratifié les traités de base en la matière, rempli l'obligation de faire rapport, lancé des invitations ouvertes aux procédures spéciales des Nations unies et se sont efforcés de mettre en œuvre leurs recommandations; demande à l'Union européenne d'exiger que les candidatures soient déposées ...[+++]

8. Calls on all UN member states to endeavour to elect the candidate countries with the highest human rights standards, which have ratified core human rights treaties, complied with their reporting obligations, issued open invitations to the UN special procedures and endeavoured to implement their recommendations; calls on the EU to insist that nominations be presented at least thirty days prior to election, to allow for public sc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : candidat recommandé par le ministère     candidats recommandés soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats recommandés soient ->

Date index: 2022-07-24
w