L'électrice en question, semble-t-il, devait nommer le candidat qu'elle avait choisi et le monsieur qui l'accompagnait, qui, soit dit en passant, était le représentant du Parti libéral du Canada, en toute courtoisie parce que la personne était âgée, se chargeait d'écrire lui-même le nom du candidat.
The voter in question, it seems, had to name the candidate of her choice and the man who accompanied her, who, by the way, was the representative of the Liberal Party of Canada, in all courtesy because the person was elderly, would himself write the name of the candidate.