Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de candidates jugées admissibles
Bassin de candidates pré-qualifiées
Bassin de candidates préqualifiées
Bassin de candidats jugés admissibles
Bassin de candidats pré-qualifiés
Bassin de candidats préqualifiés
Candidat
Candidat admissible
Candidat confirmé
Candidat de parade
Candidat officiel
Candidat officiellement désigné
Candidat officiellement présenté
Candidat qualifié
Candidat symbolique
Candidate
Candidate admissible
Candidate confirmée
Candidate de parade
Candidate officielle
Candidate officiellement désignée
Candidate qualifiée
Candidate symbolique
Clé candidate
Entreprise candidate
Entreprise candidate à une licence
Fournisseur potentiel
Fournisseur sélectionné
Intéressé à soumissionner
Invité à soumissionner
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Répertoire de candidats pré-qualifiés
Répertoire de candidats préqualifiés
Soumissionnaire

Vertaling van "candidates qui vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


bassin de candidats jugés admissibles [ bassin de candidates jugées admissibles | bassin de candidats préqualifiés | bassin de candidats pré-qualifiés | bassin de candidates préqualifiées | bassin de candidates pré-qualifiées | répertoire de candidats préqualifiés | répertoire de candidats pré-qualifiés ]

pre-qualified pool of candidates [ prequalified pool of candidates ]


candidat confirmé [ candidate confirmée | candidat officiellement désigné | candidate officiellement désignée | candidat officiellement présenté | candidat officiel | candidate officielle ]

confirmed candidate [ officially nominated candidate | official candidate | candidate officially nominated ]


candidat admissible | candidate admissible | candidat qualifié | candidate qualifiée

eligible applicant


candidat de parade | candidate de parade | candidat symbolique | candidate symbolique

paper candidate


candidat | candidate | entreprise candidate | fournisseur potentiel | fournisseur sélectionné | intéressé à soumissionner | invité à soumissionner | soumissionnaire

prospective bidder


entreprise candidate à une licence

undertaking applying for a licence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dirigeants d'entreprises avouent candidement que leurs produits vont coûter plus cher et qu'ils n'auront d'autre choix que de refiler la facture aux consommateurs.

Corporate executives have candidly said that their products will cost more and that they will have no choice but to pass the cost on to the consumer.


On essaie de nous faire croire que, par l'opération du Saint-Esprit, ils deviennent tout à coup, du jour au lendemain, non partisans, ils oublient les années de militantisme qu'ils ont passées au Parti libéral et, maintenant, ils deviennent les gardiens de la démocratie et du processus de choix des candidats et candidates qui vont devenir leurs futurs députés.

They would have us believe that, through divine intervention, they have suddenly become non-partisan overnight; they have forgotten their years as Liberal Party supporters and, now, they have become the guardians of democracy and the selection process by which our future parliamentarians will be chosen.


Quand les libéraux vont-ils exercer un meilleur contrôle sur leur candidate extravagante de Nova-Centre et l'obliger à s'excuser, ou bien vont-ils lui demander de démissionner?

When will the Liberals rein in their outrageous candidate from Central Nova and make her apologize, or will they ask her to quit?


On continue d’entendre mentionner quotidiennement des cas où les employeurs demandent à des jeunes femmes candidates à un emploi si elles comptent avoir des enfants dans les années qui vont suivre et, de la sorte, une très grande partie des personnes qui arrivent sur le marché du travail risque de faire l’objet de graves discriminations.

Every day we hear examples of how employers still ask young women whether they intend to have children in the next few years, and this is how a very large number of people seeking employment might become the victims of serious discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'aussi bien la Turquie que Chypre ont la particularité d'être candidates à l'adhésion à l'Union européenne, le Conseil estime-t-il que ces déclarations du Premier ministre turc contribuent à saper les pourparlers qui sont en cours sous l'égide du Secrétaire général de l'ONU concernant le règlement de la question chypriote, et qu'elles vont tout à fait à l'encontre des résolutions de l'ONU, qui voient dans la question chypriote une question d'occupation d'une partie de l'un de ses États membres indépendants, ainsi que des ...[+++]

Given that both Turkey and Cyprus have candidate country status, does the Council take the view that this statement by the Turkish Prime Minister undermines the talks taking place under the aegis of the UN Secretary-General to find a solution to the Cyprus problem and is totally incompatible with the UN resolutions which consider that the Cyprus problem involves the occupation of part of an independent member state and the EU statements calling for an equitable and viable solution to the problem, and does it support the UN resolutions which call for the immediate withdrawal of the Turkish forces?


Étant donné qu'aussi bien la Turquie que Chypre ont la particularité d'être candidates à l'adhésion à l'Union européenne, le Conseil estime-t-il que ces déclarations du Premier ministre turc contribuent à saper les pourparlers qui sont en cours sous l'égide du Secrétaire général de l'ONU concernant le règlement de la question chypriote, et qu'elles vont tout à fait à l'encontre des résolutions de l'ONU, qui voient dans la question chypriote une question d'occupation d'une partie de l'un de ses États membres indépendants, ainsi que des ...[+++]

Given that both Turkey and Cyprus have the status of candidate country, does the Council take the view that this statement by the Turkish Prime Minister undermines the talks taking place under the aegis of the UN Secretary-General to find a solution to the Cyprus problem and is totally incompatible with the UN resolutions which consider that the Cyprus problem involves the occupation of part of an independent member state and the EU statements calling for an equitable and viable solution to the problem, and does it support the UN resolutions which call for the immediate withdrawal of the Turkish forces?


L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai dit hier et je le répète aujourd'hui, le gouvernement du Canada n'a appuyé aucune des trois villes candidates. Et j'espère, maintenant qu'une décision a été prise démocratiquement, en majorité, par le comité olympique, que tous les députés de ce Parlement vont appuyer la décision du comité olympique.

Hon. Sheila Copps (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I said yesterday and I repeat today: the Government of Canada supported none of the three candidate cities, and I hope, now that a decision has been made democratically by a majority of the olympic committee, that all members of this parliament will support the decision of the olympic committee.


Ce n'est pas nous qui avons dit, lors des élections de 1993, si ma mémoire est fidèle: «De toute façon, tous les candidats et toutes les candidates du Parti libéral vont se trouver une job».

We were not the ones who said, after the election in 1993, if my memory does not fail me, “Anyway, all Liberal Party candidates will end up with jobs afterward”.


w