Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de candidates jugées admissibles
Bassin de candidates pré-qualifiées
Bassin de candidates préqualifiées
Bassin de candidats jugés admissibles
Bassin de candidats pré-qualifiés
Bassin de candidats préqualifiés
Candidat battu d'avance
Candidat confirmé
Candidat de pure forme
Candidat officiel
Candidat officiellement désigné
Candidat officiellement présenté
Candidat qui part perdant
Candidat sans chance de succès
Candidate confirmée
Candidate officielle
Candidate officiellement désignée
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Lobotomisés
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Post-leucotomie
Répertoire de candidats pré-qualifiés
Répertoire de candidats préqualifiés
Schizophrénie paraphrénique
Site de C2C
Site de commerce entre particuliers
Site de particulier à particulier
Site entre particuliers
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "candidat en particulier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

party candidate | party nominee


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

independent candidate


État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

candidate country | candidate state | CC [Abbr.]


bassin de candidats jugés admissibles [ bassin de candidates jugées admissibles | bassin de candidats préqualifiés | bassin de candidats pré-qualifiés | bassin de candidates préqualifiées | bassin de candidates pré-qualifiées | répertoire de candidats préqualifiés | répertoire de candidats pré-qualifiés ]

pre-qualified pool of candidates [ prequalified pool of candidates ]


candidat de pure forme [ candidat sans chance de succès | candidat battu d'avance | candidat qui part perdant ]

also-ran


candidat confirmé [ candidate confirmée | candidat officiellement désigné | candidate officiellement désignée | candidat officiellement présenté | candidat officiel | candidate officielle ]

confirmed candidate [ officially nominated candidate | official candidate | candidate officially nominated ]


site de commerce entre particuliers | site de particulier à particulier | site entre particuliers | site de C2C

consumer-to-consumer site | c2c site | consumer-to-consumer website | c2c website


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du choix de désignation des NEMO, toute discrimination entre candidats, en particulier entre les candidats nationaux et non-nationaux, est évitée.

When deciding upon NEMO designations, any discrimination between applicants, notably between non-domestic and domestic applicants, shall be avoided.


249. constate que les primo-candidats, en particulier les PME, ont un profil de risque / d'erreur largement inconnu; invite la Commission à ne pas entraver les efforts destinés à les encourager à participer au programme en relevant systématiquement le niveau du contrôle ou de la charge administrative qui pèsent sur eux;

249. Observes that first-time applicants, particularly SMEs, are with a largely unknown risk/error profile; calls on the Commission not to undermine the efforts made to encourage these participants to participate in the programmes, by systematically increasing the level of control or administrative burden on them;


243. constate que les primo-candidats, en particulier les PME, ont un profil de risque / d'erreur largement inconnu; invite la Commission à ne pas entraver les efforts destinés à les encourager à participer au programme en relevant systématiquement le niveau du contrôle ou de la charge administrative qui pèsent sur eux;

243. Observes that first-time applicants, particularly SMEs, are with a largely unknown risk/error profile; calls on the Commission not to undermine the efforts made to encourage these participants to participate in the programmes, by systematically increasing the level of control or administrative burden on them;


– (EN) Je partage les critiques formulées en ce qui concerne la procédure de nomination des membres de la Commission, comme expliqué dans la résolution du groupe des Verts, en particulier celles concernant le manque de transparence, le fait que les États membres aient choisi leur candidat en fonction de considérations politiques nationales plutôt que sur la base de leurs compétences, ainsi que l’impossibilité de désapprouver la nomination d’un candidat en particulier.

– I share the critics on the procedure of the nomination of the Commission, as explained in the resolution of the Green Group, particularly the lack of transparency, Member States choosing their candidates rather according to domestic political considerations than for their suitability, and the lack of possibility to disapprove to a separate candidate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Je partage les critiques formulées en ce qui concerne la procédure de nomination des membres de la Commission, comme expliqué dans la résolution du groupe des Verts, en particulier celles concernant le manque de transparence, le fait que les États membres aient choisi leur candidat en fonction de considérations politiques nationales plutôt que sur la base de leurs compétences, ainsi que l’impossibilité de désapprouver la nomination d’un candidat en particulier.

– I share the critics on the procedure of the nomination of the Commission, as explained in the resolution of the Green Group, particularly the lack of transparency, Member States choosing their candidates rather according to domestic political considerations than for their suitability, and the lack of possibility to disapprove to a separate candidate.


être capable d'observer avec précision, de surveiller et d'évaluer les aptitudes générales du candidat, en particulier:

ability to observe accurately, monitor, and evaluate overall candidate performance, in particular:


C. considérant le déséquilibre des moyens entre le candidat sortant et les autres candidats, en particulier à la radio et à la télévision, et les violences exercées à l'égard des partisans des candidats de l'opposition,

C. having regard to the inequality of access, notably to radio and television, as between the incumbent and the other candidates, and to the acts of violence perpetrated against supporters of the opposition candidates,


Dans un certain nombre de régions situées dans les pays candidats en particulier, la forte dépendance vis-à-vis de l'agriculture et des industries traditionnelles (cartes 6 a, b, et c - Emploi par secteur, 2000 ; carte 7 - PIB par personne employée, 1999) laisse présager, compte tenu des reconversions et restructurations attendues dans ces deux secteurs, de nouvelles mutations économiques, y compris après l'élargissement.

In certain regions in the candidate countries in particular, the heavy dependence on agriculture and the traditional industries (Maps 6 a, b and c employment by sector, 2000 and 7 - GDP per person employed, 1999) suggests that the further restructuring expected in these two sectors will contribute to ongoing economic change after enlargement.


Certains Etats membres et les pays candidats en particulier sont entièrement dépendants d'un seul fournisseur par gazoduc.

Indeed, a number of Member States, and in particular the applicant countries, are entirely dependent on a single gas pipeline that links them to a single supplier country.


L'inéluctabilité des décisions de fermeture prises ou à prendre par plusieurs Etats membres de l'Union européenne devra mutatis mutandis être transposée aux pays candidats, en particulier à la Pologne.

The fact that closure decisions taken or still to be taken by several Member States are unavoidable must also be applied by the same token to applicant countries, particularly Poland.


w