Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent cancérigène chez les animaux
Agent cancérigène chimique
Agent cancérogène
Agent cancérogène chimique
Agent carcinogène chimique
Agent chimique cancérigène
Agent chimique cancérogène
Agent chimique carcinogène
Cancérigène
Cancérogène
Cancérogène vis-à-vis des animaux
Carcinogène
Carcinogène pour les animaux
Contrat type
Contrat-type
Erreur standard
Erreur type
GAH Substances cancérigènes
GTT 8
Groupe ad hoc Substances cancérigènes
écart type d'une statistique

Vertaling van "cancérigène de type " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
GAH Substances cancérigènes | Groupe ad hoc Substances cancérigènes

Ad hoc Group on Carcinogens | AHG Carcinogens


agent cancérogène chimique [ agent chimique cancérogène | agent carcinogène chimique | agent chimique carcinogène | agent cancérigène chimique | agent chimique cancérigène ]

chemical carcinogenic agent


cancérogène vis-à-vis des animaux [ carcinogène pour les animaux | agent cancérigène chez les animaux ]

animal carcinogen




Détergents à lessive : toxicologie et pouvoir cancérigène du NTA

Laundry Detergent: the Toxicology and Carcinogenicity of NTA


hydrocarbures ayant des effets cancérigènes connus ou probables

hydrocarbons with known or probable carcinogenic effects


groupe de travail technique (substances cancérigènes dans le cadre de la directive 96/82/CE du Conseil) | GTT 8 [Abbr.]

Technical Working Group 8 Carcinogens in the Context of Council Directive 96/82/EC | TWG8 [Abbr.]


cancérigène | cancérogène | carcinogène | agent cancérogène

carcinogen


écart type d'une statistique (1) | erreur standard (2) | erreur type (3)

standard error


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considérant que le cancer du col de l'utérus (le deuxième type de cancer le plus fréquent chez la femme après le cancer du sein) peut être prévenu par un traitement approprié, notamment grâce à un vaccin prophylactique contre des virus cancérigènes,

N. whereas the incidence of cervical cancer (the second most common type of cancer in women after breast cancer) may be prevented by an appropriate treatment such as prophylactic vaccines against carcinogenic viruses,


N. considérant que le cancer du col de l'utérus (le deuxième type de cancer le plus fréquent chez la femme après le cancer du sein) peut être prévenu par un traitement approprié, notamment grâce à un vaccin prophylactique contre des virus cancérigènes,

N. whereas the incidence of cervical cancer (the second most common type of cancer in women after breast cancer) may be prevented by an appropriate treatment such as prophylactic vaccines against carcinogenic viruses,


F. considérant que le cancer du col de l'utérus (le deuxième type de cancer le plus fréquent chez la femme après le cancer du sein) peut être prévenu par un traitement approprié, notamment grâce à un vaccin prophylactique contre des virus cancérigènes,

F. whereas the incidence of cervical cancer (the second most common type of cancer in women after breast cancer) may be prevented by an appropriate treatment such as prophylactic vaccines against carcinogenic viruses,


L'Union européenne a entrepris d'établir la liste de tous ces types d'agents cancérigènes, de substances hormonoperturbantes, de produits chimiques dangereux et de toxines et elle a adopté une approche graduelle en matière d'étiquetage.

The European Union has in fact taken the steps of listing all such carcinogens, hormone disrupters, and dangerous chemicals and toxins, and is moving toward a phased-in process of labelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce type de modification devrait viser à interdire l'ajout intentionnel de substances cancérigènes ou toxiques sur le plan de la reproduction, et le seuil de conformité devrait être établi en conséquence.

This type of amendment should aim to prohibit the intentional addition of substances that are carcinogenic or toxic to reproduction, and the compliance threshold should be established accordingly.


Si vous avez l'Internet et si vous avez le temps de faire la recherche, vous pourrez lire que ce produit contient une substance cancérigène probable et vous pouvez même lire quels types de cancers vous risquez d'avoir parce que vous avez été exposé à ce produit.

For this specific chemical, if you have the Internet and if you have the time and everything else, you can read about the fact that this product contains a probable carcinogen, and you can even read about the types of cancers that might develop because you've been exposed to this product.


L'AIRC, l'Agence internationale de recherche sur le cancer, l'a classifié comme une substance cancérigène de type 2A, ce qui signifie qu'elle cause probablement le cancer.

Under IARC, the International Agency for Research on Cancer, that is categorized as a 2A carcinogen, which means it probably causes cancer.


Selon ces recommandations, les mesures nouvelles devraient se fonder sur les principes suivants: les seuls locaux sains sont ceux où l'on ne trouve pas la moindre trace de fumée de tabac; les systèmes de ventilation, de quelque type qu'ils soient, ne protègent pas totalement contre les substances cancérigènes toxiques sur le plan génétique, pas plus que la mise en place d'espace fumeurs.

They lay down the following principles for additional measures: only 100% smoke-free indoor environments are healthy environments; no ventilation system can provide full protection from genotoxic carcinogens, and neither can specific smoking areas.


Cet agent présente en outre la particularité d'être entouré d'interrogations, de questions devant être résolues : l'effet, par exemple, de l'inhalation de petites doses pour le risque de cancer, les limites au-dessous desquelles nous sommes certains qu'il n'existe aucun risque de ce type, le pouvoir cancérigène des différents types d'amiante amphibole ou chrysotile.

A number of doubts and unanswered questions still surround the use of this substance. These concern for example the effect of inhaling small doses on the risk of cancer, the limits below which one can be certain that cancer will not arise and the carcinogenic properties of various types of amphibolic asbestos or chrysothile asbestos.


Le 13 février 1998, l'organe d'appel a adopté son rapport constatant notamment que la Communauté avait fourni "des études générales qui montrent en fait l'existence d'un risque général de cancer, mais que ces études ne concernaient pas essentiellement ni ne traitaient le type de risque concerné dans cette affaire - le potentiel cancérigène ou génotoxique des résidus d'hormones trouvés dans la viande d'animaux auxquels ces hormones avaient été administrées pour stimuler leur croissance .En d'autres termes, ces études générales sont per ...[+++]

On 13 February 1998 the report of the Appellate Body was adopted which in particular found that the Community had provided "general studies which do indeed show the existence of a general risk of cancer; but they do not focus on and do not address the particular kind of risk at stake here - the carcinogenic or genotoxic potential of the residues of those hormones found in meat derived from cattle to which the hormones had been administered for growth promotion purposes . those general studies are in other words relevant but do not appear to be sufficiently specific to the case at hand".


w