Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "cancer nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'une étape importante dans le domaine de la protection de la santé et la sécurité des travailleurs, en particulier contre les cancers d'origine professionnelle qui sont la première cause de mortalité liée au travail dans l'Union.J'espère maintenant un accord rapide entre le Parlement européen et le Conseil sur la deuxième liste de substances que nous avons présentée en janvier 2017».

This is a milestone in the protection of workers' health and safety, in particular against cancer at the workplace which is the first cause of work-related deaths in the EU. I am now looking forward to a swift deal between the European Parliament and the Council on the second list of substances, which we have submitted in January 2017".


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: «Les conditions dont nous avons assorti cette concentration permettront à des millions de patients européens et aux systèmes de soins de santé des États membres de continuer à accéder, à des prix équitables, à une gamme de dispositifs médicaux innovants - en l'occurrence des dispositifs essentiels pour diagnostiquer et traiter des affections très graves, tel le cancer».

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The conditions we have imposed on this merger will help to ensure that millions of European patients and Member States' healthcare systems in the EU, will continue to enjoy access at fair prices to a variety of innovative medical devices – in this case devices that are key to diagnose and treat very serious medical conditions, such as cancer".


Si vous avez deux études tout aussi valides l'une que l'autre et que les résultats d'une de ces études indiquent que le produit ne cause pas le cancer nous avons pris l'exemple du cancer tout à l'heure — et que les résultats de l'autre étude indiquent que ce produit cause le cancer, alors nous déterminons toujours que le produit « le fait » et qu'il faut le placer dans la catégorie qui convient.

Sure. If you have two studies that are deemed to be equally valid, where one study says this product does not cause cancer—because we used “cancer” before—and another one that say this product does cause cancer, then we always go with “it does” and it needs to be classified appropriately.


Dans cette résolution, nous avons défendu l’importance de la santé pour tous et de la santé dans toutes les politiques, et nous avons accordé une place prépondérante à la prévention du cancer.

In that resolution, we upheld the importance of health for all and of health in all policies and placed major emphasis on cancer prevention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en avons besoin d’urgence, et si le cancer a la même dynamique exponentielle que les épidémies, il nous faudra avoir notre propre dynamique politique, sans quoi l’écart ne fera que se creuser et les conséquences du cancer n’en seront que plus graves.

We need it urgently, and if cancer has the exponential dynamics of epidemics, we too must have our own political dynamics, otherwise the gap and the consequences of cancer will become even more serious.


Personnellement, je me réjouis que nous ayons pu donner l'exemple en matière de recherche contre le cancer. Nous avons prouvé qu’en ayant recours à des financements à la fois nationaux et européens, il devenait possible de combiner deux fonds pour améliorer considérablement l’efficacité de la recherche contre le cancer.

Personally, I am delighted that in the area of cancer research we have managed to set an example of how you can allocate both National and European funds and how you can develop far greater strength in cancer research by combining two funds.


Au même titre que pour la lutte contre le cancer, nous avons besoin de tous nos outils: les médias, les militaires, la stratégie, le renseignement, les milieux financiers et diplomatiques pour mener cette guerre sur tous les fronts et détruire l'équilibre des réseaux qui exproprient les voies ouvertes du commerce et de la liberté que nous nous sommes données.

Like the fight against cancer, we need all our tools: media, military, strategic, intelligence, financial and diplomatic, to fight this new war on all fronts and destroy the equilibrium of the networks that expropriate our open avenues of commerce and liberty.


Par exemple, dans des domaines tels que l'autisme, la polio, le cancer (les données sur les différents cancers sont probablement les plus faciles à réunir), la fibrose cystique ainsi que d'autres maladies génériques et génétiques, nous avons constaté que les personnes qui tentaient de fournir des services aux malades continuaient à rencontrer des problèmes.

For instance, in areas such as autism, polio, cancer – breaking down the individual cancers is probably easier to collate than anything else – cystic fibrosis and other generic and genetic diseases, we have seen continuing problems for people trying to give services to sufferers.


Nous avons été aux avant-postes dans la présentation de programmes novateurs traitant les maladies communes telles que le cancer, les risques biologiques, les risques pour l'alimentation et la sécurité alimentaire, ainsi que les problèmes toujours actuels de l'ESB et de la fièvre aphteuse.

We have been to the fore with in bringing forward innovative programmes tackling common diseases such as cancer, biological hazards, risks to food and food safety, and also the ongoing problems of BSE and foot-and-mouth disease.


Les gens de cette ville me téléphonent en me disant: «Je dois me rendre à la clinique du cancer, nous avons besoin d'un service aérien».

People are phoning me from there saying, “Hey, we want to go to a cancer clinic. We need to get service”.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     cancer nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer nous avons ->

Date index: 2023-06-01
w