Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "canadiens vont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


Le système canadien de la haute performance - Où en sommes-nous?

Canadian High Performance System - Where are we?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Canadiens vont se réjouir du fait que nous leur offrons des allégements fiscaux, que nous facilitons l'accès à l'éducation, que nous investissons dans les soins de santé, que nous prenons toutes les mesures que les Canadiens nous réclament en ce qui concerne les deux principales priorités.

Things will get better as time goes on. Canadians will rejoice in that we have given them tax breaks, we have made access to education possible, we have put money into health care, we have done all the things Canadians have asked us to do with the number one and number two issues.


Premièrement, de ce côté-ci de la Chambre — du moins en ce qui me concerne, mais aussi en ce qui concerne le premier ministre et de nombreux autres députés —, nous nous réjouissons que les Canadiens de Montréal connaissent autant de succès et leur souhaitons la meilleure des chances pour la prochaine série. Personnellement, je suis optimiste et il ne fait aucun doute que les Canadiens vont faire bonne figure.

First, on this side of the House—speaking for myself at least, and many others, including the Prime Minister—we congratulate the Montreal Canadiens on their success and wish them all the best in the next round, where I am optimistic Canadians will have much to look forward to.


Je suis parfaitement conscient que, quand nous sortirons d'ici et parlerons aux médias en point de presse, et que nous dirons que nous ne sommes pas favorables à ce projet de loi, bien des Canadiens vont le déplorer en se demandant pourquoi puisque, selon eux, cette mesure est une bonne chose et que les gens vont pouvoir se remettre au travail.

I am perfectly well aware that when we go outside in a scrum, talk to the media and say that we are not in favour of the legislation, many Canadians will shake their heads and ask why not, that it is a good thing, that people will be getting back to work. It is not a good thing for some very precise reasons.


Comme elle fait partie d'un gouvernement qui a, semble-t-il, renvoyé des Canadiens dans des pays qui ont recours à la torture, pourrait-elle nous dire pourquoi nous devrions croire que les libertés civiles des Canadiens vont être protégées à la suite de l'adoption de la nouvelle loi sur l'écoute électronique?

As part of a government that looks like it has been involved in the sending of Canadians to countries that use torture, I want to ask her, when it comes to the proposed new wiretap legislation, why should we believe that Canadian civil liberties are going to be protected?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de Canadiens vont penser que nous sommes aujourd'hui en train de débattre du budget. Je voudrais préciser que nous sommes en train de débattre d'un projet de loi qui prouve que ces 20 dernières années, les gouvernements qui se sont succédé n'ont pas réussi à équilibrer une fois leurs budgets (1325) Chaque année, nous examinons un projet de loi comme celui-ci qui vise à donner au gouvernement fédéral le pouvoir d'emprunter les milliards et milliards de dollars dont il dit avoir besoin pour assurer une vie ...[+++]

While many Canadians will think we are debating the budget today, I would like to clarify that we are debating a bill which shows the failure of all previous governments during each of the last 20 years to balance their budgets (1325 ) Each year we debate a bill like this one to give the federal government the authority to borrow the billions and billions of dollars which it says it needs to make life better.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     canadiens vont nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens vont nous ->

Date index: 2023-06-11
w