Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens seraient plus satisfaits » (Français → Anglais) :

Je pense que tant les membres de la communauté indo-canadienne que les autres Canadiens seraient très satisfaits si le gouvernement présentait des excuses officielles. Questions et observations.

I think there would be a great deal of satisfaction from not only within the Indo-Canadian community but people outside of the community who would welcome the apology from— Questions and comments, the hon. member for Surrey North.


6. Si, après la date à laquelle, en vertu de l'article 3, paragraphes 1 et 2 dans leur version antérieure à la modification introduite par la directive [// insérer: n° de la directive modificatrice], les droits de l'artiste interprète ou exécutant et du producteur de phonogrammes ne seraient plus protégés en ce qui concerne, respectivement, la fixation de l'exécution et le phonogramme, le producteur de phonogrammes ne propose plus à la vente des exemplaires d'au moins une version du phonogramme en quantité suffisante ou de le mettre à la disposition du public, par fil ou sans fil, de manière que ...[+++]

6. If, after the moment at which, by virtue of Article 3(1) and (2) in their version before the amendment by Directive [//insert: Nr of this amending directive]/EC, the performer and the phonogram producer would be no longer protected in regard of, respectively, the fixation of the performance and the phonogram, the phonogram producer no longer offers copies of at least one version of the phonogram for sale in sufficient quantity or makes available to the public, by wire or wireless means, at least one version of the phonogram, in such a way that members of the public may access it from a place and at a time individually chosen by them, ...[+++]


Les opposants au gouvernement israélien seraient-ils plus satisfaits si un nombre équivalent de bombes avait arrosé des villages de la bande de Gaza choisis au hasard?

Would critics of the Israeli Government be happier if it had rained an equivalent number of rockets randomly on Gazan villages?


Les opposants au gouvernement israélien seraient-ils plus satisfaits si un nombre équivalent de bombes avait arrosé des villages de la bande de Gaza choisis au hasard?

Would critics of the Israeli Government be happier if it had rained an equivalent number of rockets randomly on Gazan villages?


C. considérant qu'en 2025, même compte tenu de tous les nouveaux investissements, plus de 60 aéroports ne seront pas en mesure de gérer le volume normal en période de pointe sans éviter des retards ou des demandes non satisfaites (3,7 millions de vols par an ne seraient alors pas assurés),

C. whereas in 2025, even with all new investment taken into account, more than 60 airports will be unable to handle the typical busy hourly demand without generating delays or having unaccommodated demand (3,7 million flights a year would then be unaccommodated),


Cela signifie que seulement 60 p. 100 des Canadiens seraient satisfaits du rendement des centres d'emploi du Canada, dont la cote passerait de F à D-. Pourquoi le gouvernement se contente-t-il de viser des objectifs fort modestes et d'offrir des services rudimentaires aux chômeurs canadiens?

That means that a mere 60% of Canadians would be satisfied with the performance of Canada employment centres, a D-minus instead of an F. Why is the government content with low targets and bottom rung service for unemployed Canadians?


La Commission n’est pas encore satisfaite de l’approche actuellement utilisée par rapport aux infractions individuelles, selon laquelle les sanctions applicables aux infractions terroristes commises par des individus ne seraient pas harmonisées, mais qu’on appliquerait des sanctions plus lourdes que celles prévues sous couvert d ...[+++]

The Commission is not yet satisfied with the approach that is currently applied for individual offences, under which the penalties and sanctions applicable to terrorist offences committed by individuals would not be harmonised. Instead, weightier penalties and sanctions than those provided for under national legislation for the same offences committed without the special intention required for classification as terrorist acts would apply.


Si le gouvernement libéral actuel acceptait de modifier sa priorité, s'il changeait d'avis et offrait aux Canadiens ce qu'ils veulent, en se préoccupant bien davantage des droits de la victime et de la sécurité de la société, nous n'aurions pas à étudier une mesure législative aussi absurde et les Canadiens seraient beaucoup plus satisfaits de ce qu'il fait.

If this Liberal government will refocus, if it will come back again and do what Canadians want, focusing much more on the rights of the victim and on the safety of society, we will not have nonsense legislation like this and Canadians will be much more pleased with what it is doing.


Je sais qu'il s'agit d'un cas hypothétique, mais les Canadiens seraient plus satisfaits de savoir que la politique d'Air Canada consiste à ne jamais recruter un trafiquant de drogues reconnu pour travailler dans la section de manutention des bagages ou une autre division de l'entreprise.

I know it is hypothetical, but Canadians would be happier to hear that Air Canada's corporate policy is that they would not, without equivocation, engage a convicted drug smuggler to work in the baggage handling area or the other place.


J'espère que la nouvelle administration américaine se montrera nettement plus coopérative dans ce domaine comme dans tous les autres, mais je me vois contraint à ce stade de réserver tous les droits de la Communauté pour le cas où mes espoirs ne seraient pas satisfaits.

I am looking for a far more cooperative approach from the new United States Administration, but I reserve all the Community's rights if it is not forthcoming".


w