Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens selon lesquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit

the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribed


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


rie sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 3 révisé : qualité, taille et abordabilité du logement canadien

2001 Census housing series. Issue 3 revised: the adequacy, suitability, and affordability of Canadian housing


Évaluation selon les Niveaux de compétence linguistique canadiens

Canadian Language Benchmarks Assessment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-3 reflète les opinions clairement exprimées par le plus haut tribunal canadien, selon lesquelles le caractère invasif des fouilles corporelles, qui portent atteinte à l'intégrité physique et minent la dignité humaine, doit être justifié par les normes les plus élevées.

Bill C-3 reflects clear statements from our highest court that the invasive nature of bodily searches which are an interference with bodily integrity and undermine human dignity demands high standards of justification.


À la fin du mois d'octobre dernier, le Globe and Mail, dans son Report on Business, faisait état d'un très large consensus parmi les économistes canadiens, selon lesquels la proposition du gouvernement conservateur de réduire la TPS était bancale.

In its Report on Business at the end of October, The Globe and Mail reported a very wide consensus among Canadian economists that the Conservative government's proposal to reduce the GST was flawed.


J'ai été inquiet lorsque j'ai pris connaissance de statistiques de Patrimoine canadien selon lesquelles le Québec reçoit 37 p. 100 de tout le financement fédéral des musées, tandis que la Nouvelle-Écosse, dont je représente une circonscription, en obtient juste un peu plus de 1 p. 100. Je ne pouvais croire que c'était le cas.

I was alarmed when I came across statistics in Heritage Canada that showed that Quebec receives 37% of all federal museum funding and the province of Nova Scotia, part of which I represent, receives just a little over 1%. I could not believe this was the case.


Je crois qu'il est aussi important de répondre aux attentes des Canadiennes et des Canadiens selon lesquelles tous ceux qui s'occupent des animaux doivent continuer de satisfaire aux normes minimales de comportement établies en droit pénal.

I believe that it is also important to live up to the expectations of Canadians that all those who take care of animals must continue to meet minimum standards of behaviour set out in criminal law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite des déclarations de la ministre du Patrimoine canadien selon lesquelles toutes les informations relatives à Option Canada étaient publiques, nous sommes toujours dans l'incapacité d'obtenir copie de la lettre que la ministre est censée avoir fait parvenir au président d'Option Canada pour obtenir des explications sur l'utilisation des 4,8 millions de dollars.

While the Minister of Canadian Heritage has insisted that all the information concerning Option Canada was in the public domain, we are still unable to obtain a copy of the letter that the minister apparently sent to the president of Option Canada, asking him to explain how the $4.8 million were used.




D'autres ont cherché : canadiens selon lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens selon lesquels ->

Date index: 2022-12-19
w