Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCES
CCRIT
Centre canadien d'éthique sportive
Directeur du marché canadien
Directrice du marché canadien
Droit maritime canadien
Euromarché du dollar canadien
Franco-canadien
Français canadien
Français du Canada
Français québécois
Les bras m'en sont tombés
Les bras m'en tombent
Locaux qui tombent en ruines
Marché de l'eurodollar canadien
Marché des eurodollar s canadiens
Personnes qui tombent entre les mailles du filet
Québécois
Système canadien d'unités

Vertaling van "canadiens qui tombent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]




personnes qui tombent entre les mailles du filet

persons who fall through the cracks


Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]

You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]






euromarché du dollar canadien | marché de l'eurodollar canadien | marché des eurodollar s canadiens

Canadian Eurodollar market | Euro-Canadian market


directeur du marché canadien | directrice du marché canadien

national market manager


français québécois | québécois | français canadien | franco-canadien | français du Canada

Quebec French | Québécois French | Canadian French


Centre canadien d'éthique sportive | CCES

Canadian Centre for Ethics in Sport | CCES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a des Canadiens qui tombent amoureux d'autres Canadiens et il y en d'autres qui tombent amoureux de citoyens d'autres pays.

There are Canadians who fall in love with other Canadians and there are some who fall in love with citizens of other countries.


Comment la ministre fera-t-elle pour s'assurer que ces renseignements personnels très délicats au sujet de chaque Canadien ne tombent pas entre de mauvaises mains?

How will the minister ensure that highly sensitive and personal information about every single Canadian will not end up in the wrong hands?


Le gouvernement sympathise avec les nombreux Canadiens qui tombent dans le piège de l'héroïnomanie.

This government sympathizes with the many Canadians caught in the trap of heroin addiction.


Si nos infirmières, qui constituent la première ligne de défense pour les Canadiens malades, tombent malades, comment les Canadiens peuvent-ils s'attendre à être protégés contre le virus H1N1?

If our nurses, who are our first line of defence for sick Canadians, fall ill, how can Canadians expect to be safe from H1N1?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


w