Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCES
CCRIT
Ce que pensent les Canadiens de l'aide au développement
Centre canadien d'éthique sportive
Directeur du marché canadien
Directrice du marché canadien
Droit maritime canadien
Euromarché du dollar canadien
Franco-canadien
Français canadien
Français du Canada
Français québécois
Marché de l'eurodollar canadien
Marché des eurodollar s canadiens
Québécois
Système canadien d'unités

Vertaling van "canadiens qui pensent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que pensent les Canadiens de l'aide au développement

Canadian Attitudes toward Development Assistance


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


La gestion efficace et l'obligation de rendre compte dans les années 1990 : qu'en pensent les décideurs

Executive Management and Accountability in the 1990s: Executive Decision Makers Speak Out


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?






euromarché du dollar canadien | marché de l'eurodollar canadien | marché des eurodollar s canadiens

Canadian Eurodollar market | Euro-Canadian market


directeur du marché canadien | directrice du marché canadien

national market manager


français québécois | québécois | français canadien | franco-canadien | français du Canada

Quebec French | Québécois French | Canadian French


Centre canadien d'éthique sportive | CCES

Canadian Centre for Ethics in Sport | CCES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ses conclusions sont intéressantes: 51 p. 100 des Américains pensent que ces règlements n'empêcheront pas les terroristes de pénétrer sur le territoire américain; 60 p. 100 des Américains et 70 p. 100 des Canadiens ne pensent pas qu'une autre carte de passage de la frontière ne soit nécessaire, et, à chaque année, 86 p. 100 des Américains et 75 p. 100 des Canadiens traversent la frontière en voiture quand ils la traversent.

Its findings are interesting: 51% of Americans feel that these rules will not keep terrorists out; 60% of Americans and 70% of Canadians do not think there is a need for an alternative border crossing card; and 86% of Americans and 75% of Canadians drive when they cross the border annually. I want to conclude by emphasizing that we need a very aggressive strategy.


Nous croyons que cette approche sera conforme aux attentes des Canadiens qui pensent, comme l'a dit le juge La Forest dans l'affaire Egan, que le mariage est une union de nature hétérosexuelle, et nous répondrons également aux attentes de ceux qui veulent que la loi garantisse un statut égal aux homosexuels (1640) Cette approche va dans le sens des convictions de la grande majorité des Canadiens et est aussi conforme à la pratique émergente dans de nombreuses parties du monde industrialisé.

We believe this approach will meet the needs of those Canadians who believe that marriage is and should remain an institution which, as Justice La Forest said in the Egan decision, is by nature heterosexual, and also those who are concerned to recognize the equal status of gays and lesbians under the law (1640) The approach is not only consistent with the beliefs of the vast majority of Canadians, it is also consistent with the emerging practice in many parts of the industrialized world.


La semaine dernière, le Conference Board du Canada a affirmé: « De peur que des Canadiens ne pensent que l’écart de productivité est sans importance, il convient de signaler qu’il contribue considérablement à l’écart de revenu de 6 078 $ par Canadien ».

As the Conference Board of Canada put it last week, “Lest any Canadian think that the productivity gap is irrelevant, it more than accounts for the income gap of $6,078 per Canadian”.


Quand les gens pensent au fait d'être Canadien, ils pensent à toutes les possibilités qui nous sont offertes à tous ces égards dans ce pays, et elles nous sont offertes parce que les Canadiens — les nouveaux Canadiens, les Canadiens naturalisés, les personnes nées au Canada — travaillent d'arrache-pied depuis des générations pour bâtir ces institutions, assurer la paix, instaurer la primauté du droit et créer notre prospérité.

When people think of being a Canadian, they think of all of the opportunities we have in all of those respects in this country, and we have them because Canadians have worked hard — new Canadians, naturalized Canadians, people who were born here — over generations to build these institutions, to secure the peace, to build up the rule of law and to build up our prosperity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des Canadiens doivent maintenant être tout déconcertés, et à la plupart des Canadiens qui pensent qu'ils votent directement pour le premier ministre, je vais très vite leur dire que le premier ministre est nommé, tout comme moi.

Most Canadians will show a blank face, and to most Canadians who believe that they vote directly for the position of prime minister, I am very fast to say that prime minister is appointed just like me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens qui pensent ->

Date index: 2025-09-23
w