Une telle restriction ne peut être justifiée que si: (a) il n'y a pas de discrimination basée sur l'origine du produit, (b) elle s'appuie sur des critères objectifs et vérifiables et (c) elle prévoit des procédures pour remédier à une éventuelle distorsion -- Affaire 238/82 Duphar (1984) Rec. 523. Des exigences supplémentaires de procédure sont contenues dans la Directive 89/105/CEE ( JO L 40, 11/2/1989 p.8-11).
Such a restriction may be justified only if: (a) there is no discrimination based on the origin of the product, (b) it is based on objective and verifiable criteria and (c) it provides for procedures to remedy any distortion as it may arise - Case 238/82 Duphar (1984) ECR 523. Additional procedural requirements are laid down in Directive 89/105/EEC (OJ No L 40, 11/2/1989 p.8-11).