Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "canadiens nous pouvons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on compare—et cela se rattache à la question que je veux poser—les émissions Psi Factor ou Once a Thief à Black Harbour ou North of 60, est-il possible de.Nous pouvons tous dire que nous comprenons, par intuition, ce que nous entendons par contenu canadien. Toutefois, si les émissions Psi Factor et Once a Thief emploient des équipes composées exclusivement de Canadiens, sont financées par l'industrie canadienne et comptent des acteurs canadiens, comment pouvons-nous dire que leur contenu ...[+++]

Just to clarify—and this is germane to where I'm going—if you compare say Psi Factor or Once a Thief to Black Harbour or North of 60, is there some way we could— We can all say we intuitively understand distinctive Canadian content, but if Psi Factor* and Once a Thief employ all-Canadian crews, are fundamentally financed by Canadian industry and have Canadian actors, how do we say that is not distinctively Canadian content?


En fait, à Edmonton et Winnipeg, où nous comptions sur Canadien, nous pouvons trouver, si on nous avertit assez longtemps à l'avance, d'autres fournisseurs.

Indeed, in Edmonton and Winnipeg, where we've relied on Canadian, we can put in, if we get enough notice, alternative suppliers of those services.


En tant que Canadiens, comment pouvons-nous décider aujourd'hui du bien-fondé de la cession d'une entreprise canadienne à une société d'État chinoise, alors que nous n'avons aucun plan à fournir aux gens qui vont prendre le relais; aucun plan qui leur précise ce que nous voulons qu'ils accomplissent s'ils s'installent ici, ou la façon dont nous voulons qu'ils contribuent au développement de notre pays?

How can we as Canadians make a decision today about the value of transferring the ownership of one Canadian company to a state-owned enterprise in China when we do not have a plan that we can point to for the people who are taking over the industry, saying that this is what we want them to accomplish if they come into the country, that this is how we want them to develop our country?


Pour conclure, je rappelle à mes collègues qu'en tant que Canadiens, nous pouvons tous nous entendre sur le fait que la situation en Libye doit s'améliorer le plus rapidement possible et que nous pouvons être fiers du rôle de leadership que nous jouons, de pair avec des États aux vues similaires, en déployant le Charlottetown, six CF-18 Hornet et deux appareils de ravitaillement en vol CC-150 Polaris, ainsi qu'en imposant de rigoureuses sanctions à la Libye.

Let me conclude by reminding my colleagues that as Canadians we can all agree that the situation in Libya needs to improve as quickly as possible, and as Canadians, we can be proud of the leadership role we are playing with other like-minded states by deploying Charlottetown, six CF-18 Hornets, two CC-150 Polaris air refuelers and imposing substantial sanctions on Libya.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons nous inspirer du modèle canadien, par exemple, pour développer notre propre modèle.

There is also the Canadian model, for example, to draw on, so we can develop our own.


En même temps, nous ne pouvons que relever l’absence permanente de volonté à prendre des engagements comparables concernant d’autres formes de subventions à l’exportation; si je ne me trompe pas, par exemple, le gouvernement canadien a octroyé à la Commission canadienne du blé une compensation pour ses dernières pertes.

At the same time, we cannot but note the continuing lack of willingness to make comparable commitments in respect of other forms of export subsidy; as far as I am aware, for example, the Canadian Wheat Board was compensated for its latest losses by the Canadian Government.


En tant que Canadiens, nous pouvons être très fiers de la qualité des installations du Service canadien des parcs et de l'excellent service offert par les employés, hommes et femmes, dévoués qui prennent tant soin de nos parcs et sites historiques, qui constituent, sans aucun doute, certaines des plus grandes ressources naturelles du pays.

As Canadians we can be very proud of the quality of our Parks Canada facilities and the quality of service that is provided by a dedicated staff of professionals, men and women who are committed to what are undoubtedly some of Canada's greatest natural resources, our parks and historical sites.




Anderen hebben gezocht naar : canadiens nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens nous pouvons ->

Date index: 2021-02-14
w