Les enjeux sociaux ont pris le dessus. Les Canadiens se disent préoccupés par les soins de santé, la nouvelle orientation de notre système d'éducation, les problèmes des sans-abri et le bien-être des aînés aux plans tant des soins de santé et des soins à domicile que des pensions, ainsi que de leur capacité d'assumer leurs frais d'alimentation, de logement et de vêtements.
Social issues have become primary: health care, reorienting our educational system, grappling with homelessness and caring for our elderly in terms of health, home care, pensions, and the ability to provide food, shelter and clothing.