Nous sommes venus vous parler aujourd'hui du déficit canadien, non pas du déficit budgétaire que le Parlement a eu tant de mal à résorber, mais d'un autre déficit, qui menace directement la compétitivité de notre pays au plan international ainsi que la qualité de vie de nos citoyens—l'énorme et grandissant déficit des infrastructures physiques et sociales du Canada.
We are here today to talk to you about addressing Canada's deficit, not the budget deficit that Parliament has worked so hard to overcome but rather another deficit, one that poses a direct threat to this country's international competitiveness and to the quality of our life and our citizens'—Canada's large and growing deficit in the physical and social infrastructure.