Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens devraient visiter cette magnifique " (Frans → Engels) :

Cette visite d'évaluation devrait faire l'objet de contacts étroits entre l'entité chargée de la mise en œuvre et le pays tiers sollicitant une assistance; devraient y participer les experts issus de la réserve visée à la section 3.1 dont les compétences sont les plus pertinentes.

It should result from close contacts between the implementing agency and the third country seeking assistance, and comprise some of the most relevant experts taken from the pool of experts referred to in section 3.1.


Cette visite d'évaluation devrait faire l'objet de contacts étroits entre l'entité chargée de la mise en œuvre et le pays tiers sollicitant une assistance; devraient y participer les experts issus de la réserve visée à la section 3.1 dont les compétences sont les plus pertinentes.

It should result from close contacts between the implementing agency and the third country seeking assistance, and comprise some of the most relevant experts taken from the pool of experts referred to in section 3.1.


Cela aide aussi tous les Canadiens à apprécier cette magnifique région lorsqu'ils visitent Ottawa.

It helps people enjoy the area. It helps all Canadians enjoy this great area when they come to visit.


Tous les Canadiens devraient visiter cette magnifique région historique du Canada.

This wonderful, historic area of Canada should be visited by every Canadian.


À cette fin, il serait utile que les élèves soient informés des possibilités et avantages offerts par l’enseignement supérieur, dans le cadre de visites scolaires, de programmes de parrainage et d’une orientation tout au long de la vie. Il est également essentiel de s’adresser aux familles, lorsque les enfants sont relativement jeunes[28]. Les universités devraient être encouragées à élaborer des politiques globales de sensibilisation des personnes mar ...[+++]

To this end, information about the opportunities and advantages afforded by higher education should be targeted at school pupils, through school visits, mentoring programmes and lifelong guidance, and, crucially, at families when children are relatively young.[28] Universities should be encouraged to develop comprehensive outreach and access policies, which could include the introduction of bridging programmes and earmarked places.


À cette fin, il serait utile que les élèves soient informés des possibilités et avantages offerts par l’enseignement supérieur, dans le cadre de visites scolaires, de programmes de parrainage et d’une orientation tout au long de la vie. Il est également essentiel de s’adresser aux familles, lorsque les enfants sont relativement jeunes[28]. Les universités devraient être encouragées à élaborer des politiques globales de sensibilisation des personnes mar ...[+++]

To this end, information about the opportunities and advantages afforded by higher education should be targeted at school pupils, through school visits, mentoring programmes and lifelong guidance, and, crucially, at families when children are relatively young.[28] Universities should be encouraged to develop comprehensive outreach and access policies, which could include the introduction of bridging programmes and earmarked places.


Je pense que la visite prochaine du président Bush offre une magnifique occasion de restaurer cette alliance stratégique, ce partenariat harmonieux entre l’Union européenne et les États-Unis et de veiller à ce que les valeurs que nous défendons tous les deux - y compris les droits de l’homme et les libertés fondamentales - puissent être diffusées, consolidées et réellement effectives dans toutes les régions du monde.

I believe that the forthcoming visit by President Bush offers a wonderful opportunity to restore that strategic alliance, that harmonious partnership between the European Union and the United States, and to ensure that the values we both advocate – including human rights and fundamental freedoms – can be taken on in all regions of the world, be consolidated and be truly effective.


Durant mon séjour, je me suis demandé comment je pourrais arriver à convaincre un plus grand nombre de mes concitoyens canadiens à visiter cette ville magnifique qui symbolise tous les événements et toute la passion de notre passé.

During my stay, I wondered how I could convince more of my fellow Canadians to visit that beautiful city, which symbolizes all the drama and passion of our past.


À la lumière de cette réflexion, les fonctionnaires communautaires et canadiens devraient tout mettre en œuvre pour régler leurs divergences de vues dans ce domaine.

In the light of these reflections, EC and Canadian officials should make every effort to resolve their differences in this area.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, à mon avis, les Canadiens devraient être fiers de cette première visite d'un premier ministre canadien dans cette région et de ces premières rencontres bilatérales.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I think Canadians should be proud of the fact that the Prime Minister is carrying out the first bilateral visit to this region by any Canadian Prime Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens devraient visiter cette magnifique ->

Date index: 2024-02-19
w