Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens d'origine pakistanaise réclament désespérément " (Frans → Engels) :

Les cas de Maher Arar, celui de 23 personnes, en majorité d'origine pakistanaise, arrêtés à Toronto dans le cadre de l'opération Thread, sans parler d'une demi-douzaine d'autres Canadiens d'origine arabe ou musulmane — tout cela démontre le caractère divisif et discriminatoire du programme de sécurité.

The cases of Maher Arar and the 23 mostly Pakistani individuals arrested in Toronto as part of Project Thread, in addition to half a dozen other Canadian citizens of Arab or Islamic origin, have demonstrated the divisive and discriminatory pursuits of the security agenda.


Les Canadiens d'origine pakistanaise réclament désespérément des émissions pakistanaises. La communauté portugaise, dont 20 000 représentants ont écrit au CRTC il y a plus de neuf mois, attend toujours.

Pakistani Canadians are desperate for Pakistani T.V. The Portuguese community, including the 20,000 who wrote the commission over nine months ago, still wait.


Les impôts bas me donnent aussi la possibilité d’engager et de former plus de jeunes travailleurs, ce qui me rend très fier, en tant que Canadien d’origine pakistanaise». C’est clair que notre gouvernement conservateur a un plan, et que le plan réussit à garder les impôts bas et à favoriser les emplois et la croissance.

It is clear that our Conservative government has a plan and the plan is working to keep taxes low and create jobs and growth.


Ce sont des Canadiens, des Canadiens d'origine indienne et d'origine pakistanaise, qui veulent nous aider et sont en mesure de le faire.

They are Canadians, they are Indo Canadians, Pakistani Canadians, individuals who want to contribute and can contribute.


L'hon. Gurbax Malhi (Bramalea—Gore—Malton, Lib.): Monsieur le Président, j'offre mes plus sincères condoléances aux Canadiens d'origine pakistanaise, particulièrement à ceux qui ont perdu des êtres chers lors du tremblement de terre qui a secoué le Pakistan, le 8 octobre.

Hon. Gurbax Malhi (Bramalea—Gore—Malton, Lib.): Mr. Speaker, I send my heartfelt sympathy to all Pakistani Canadians, especially those who have lost loved ones in the wake of the October 8 earthquake in Pakistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens d'origine pakistanaise réclament désespérément ->

Date index: 2022-02-10
w