Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCRIT
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Dernière tranche majorée de remboursement d'un emprunt
Opération récupération
Principe de la dernière chance
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Théorie de la dernière chance

Vertaling van "canadiens aux dernières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Services aux étudiants canadiens de dernière année à l'étranger

Services to Canadians Graduating Abroad


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


dernière tranche de remboursement d'un emprunt supérieure aux remboursements périodiques antérieurs [ dernière tranche majorée de remboursement d'un emprunt ]

balloon repayment arrangement


se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

remaining up-to-date with music and video releases | staying up-to-date with musical and video releases | remain up-to-date with music and video releases | stay up-to-date with music and video releases


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

apply latest findings of sport science | implement recent findings related to sports science | apply latest sport science findings | apply sport science latest findings


se tenir informé des dernières parutions de livres

keep up-to-date with latest book releases | keeping up-to-date with latest book releases | remain up-to-date with latest book releases | stay up-to-date with latest book releases


Annuaire des employeurs canadiens qui emploient les canadiens étudiant aux universités étrangères [ Annuaire des employeurs canadiens. Offres d'emploi aux canadiens que étudient dans des universités étrangères | Opération récupération ]

Directory of Canadian Employers Offering Employment to Canadians Studying at Foreign Universities [ Operation Retrieval ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport publié aujourd'hui définit la position de la Commission européenne à la suite de la résolution non législative du Parlement européen du 2 mars dernier qui l'invitait à adopter un acte délégué visant à suspendre l'exemption de l'obligation de visa pour les ressortissants canadiens et américains.

Today's report defines the Commission's position following the European Parliament's non-legislative Resolution of 2 March which called on the Commission to adopt a delegated act to suspend the visa waiver for Canadian and U.S. nationals.


Je voudrais souligner qu'à l'époque de l'accord de Charlottetown qui s'est soldé par un échec, les libéraux se sont joints aux conservateurs et aux néo-démocrates pour essayer de vendre cet accord aux Canadiens, ces derniers n'ayant toutefois pas participé au processus qui a mené à l'accord.

I would point out that during the failed Charlottetown accord the Liberal joined with the Tories and the NDP to try to sell that Charlottetown accord to the Canadian people, a process getting to that accord that did not involve the Canadian people.


Monsieur le Président, après avoir été rejetés par les Canadiens aux dernières élections, les libéraux essaient d'expliquer cette perte électorale en menant une campagne de salissage contre les conservateurs, qui ont gagné le respect et le support des Canadiens.

Mr. Speaker, after being rejected by Canadians in the last election, the Liberals are trying to explain the loss by conducting a smear campaign against the Conservatives, who earned the respect and support of Canadians.


Il se peut que le président n'apprécie pas le fait que certains députés de ce côté-ci aient été élus et qu'ils aient obtenu les privilèges accordés aux parlementaires, et c'est son droit d'être déçu par le choix des Canadiens aux dernières élections, mais il n'est pas autorisé à retirer à des députés élus par les Canadiens leur droit de s'exprimer en les obligeant à se taire, ce qui est exactement ce qu'il a tenté de faire en muselant le député du Nord de l'Alberta et d'autres membres du même comité.

The chair might not be pleased or happy with the fact that members on this side were elected and given the privileges of parliamentarians, and it is his right to be displeased with the choice by Canadians in the last election, but it is not his right to take away their choice by silencing the members who Canadians have elected, which was exactly what he attempted to do when he silenced the member from northern Alberta and other members of the same committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prend acte de l'intention du Canada d'entreprendre une grande réforme de son système de gestion de la pêche, y compris de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du nord-ouest; déplore la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la CITES concernant l'extension de l'annexe 1 de la CITES au thon rouge;

5. Takes note of the intention to launch a major reform of Canada's fisheries management system, also involving NAFO; expresses its disappointment about the position of the Canadian Government at the most recent conference of CITES parties with regard to the extension of CITES Appendix 1 for bluefin tuna;


6. prend acte des diverses déclarations du gouvernement canadien dans lesquelles ce dernier se dit résolu à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les questions environnementales dans le cadre du dialogue à haut niveau Canada-UE sur l'environnement; se félicite de l'engagement pris par le ...[+++]

6. Takes note of various statements made by the Canadian Government concerning its commitment to building a safe and sustainable low-carbon global economy while strengthening its capacity to adapt to the impact of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental issues in the EU-Canada High-Level Dialogue on the Environment; welcomes Canada’s commitment, as expressed in the recent Throne Speech, to investing in clean energy technologies, securing its place as a clean energy superpower and being a leader in terms of green job creation;


J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


À mesure que nous reconnaissons et commémorons ces événements et que nous les enseignons aux Canadiens, ces derniers devraient être encouragés à apprécier les contributions des Canadiens d'origine ukrainienne à notre pays et combien ils ont donné d'eux-mêmes malgré la façon dont ils ont été traités à cette sombre époque de notre histoire.

As we move forward with the acknowledgement, commemoration and education of Canadians about these events, Canadians should be encouraged to appreciate how much Ukrainian-Canadians have contributed to our country and how much they have given despite the treatment received at that terribly dark time in our history.


C'est la preuve que les libéraux ont fait des promesses bidons aux Canadiens aux dernières élections.

It has proven to Canadians that they were sold a bogus bill of goods in the last general election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens aux dernières ->

Date index: 2021-08-14
w