Depuis plus de sept ans maintenant, nous sommes aux prises avec le problème selon lequel des droits constitutionnels des travailleurs — droit d'appel, droit à l'application régulière de la loi, droit à la protection des renseignements personnels — ont été violés en vertu de la loi canadienne sous prétexte que c'était volontaire.
For over seven years now we have been dealing with the issue that workers' constitutional protection rights to appeal, to due process, to privacy under Canadian law have been violated under the guise of it being voluntary.