Le sénateur Forrestall: Compte tenu des retards perpétuels dans le projet de l'hélicoptère maritime, des compressions actuelles dans le budget du ministère de la Défense et du fait qu'un nouveau premier ministre et un nouveau Cabinet ne seront pas liés par un engagement à l'égard du remplacement des Sea King, ni à l'égard d'aucun autre matér
iel dont les Forces canadiennes ont grandement besoin, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous confirmer que nos militaires recevront à tout le moins un remplaçant pour le Sea King désuet avant la fin de la présente décennie, ce qui voudra dire alors quelque 17 ans après l'annulat
...[+++]ion du programme des EH-101par le premier ministre actuel?
Senator Forrestall: Given the constant delays of this Maritime Helicopter Project, given the fact that the Department of Defence is faced with cuts, and given that a new Prime Minister and new cabinet have no commitment to the Sea King replacement at all, indeed nor to any other much needed equipment by the Canadian Armed Forces, can the Leader of the Government give us a categorical commitment that the military will receive at least one replacement helicopter for the obsolete Sea King before the end of this decade — by then some 17 years after the current Prime Minister cancelled the EH-101 program?