Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIC
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Association française des investisseurs en capital
COM françaises
CRCCF
Canadien
Canadien français
Canadienne
Canadienne française
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FFCAT
FNFCF
Franco
Franco-Canadien
Franco-Canadienne
Fédération des femmes canadiennes françaises
Fédération nationale des femmes canadiennes-françaises
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
UDF-PPDF
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «canadienne française dont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de recherche en civilisation canadienne-française [ CRCCF | Centre de recherches en littérature canadienne-française ]

Centre for Research on French-Canadian Culture [ French Canadian Civilization Research Center | Centre de recherches en littérature canadienne-française ]


Fédération nationale des femmes canadiennes-françaises [ FNFCF | Fédération des femmes canadiennes françaises ]

Fédération nationale des femmes canadiennes françaises [ FNFCF | Fédération des femmes canadiennes françaises ]


Franco-Canadien [ Franco-Canadienne | Canadien français | Canadienne française | Franco | Canadien | Canadienne ]

French-speaking Canadian [ Franco-Canadian | French Canadian | Canadien | Canadienne ]


Canadien français | Canadienne française

French Canadian | Canuck | Kanuck


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Fédération française des coopératives agricoles de collecte, d'approvisionnement et de transformation | Fédération française des coopératives agricoles et de transformation | FFCAT [Abbr.]

Federation of French Agricultural Co-ops | FFCAT [Abbr.]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]

Union for French Democracy - Party for French Democracy | UDF-PPDF [Abbr.]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


Association française des investisseurs en capital | Association française des investisseurs pour la croissance | AFIC [Abbr.]

French Venture Capital Association | AFIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a un instrument qui n'est pas un instrument au service seulement de la société acadienne, mais qui est un instrument national à la francophonie qui s'appelle le bureau de promotion ZOF Montréal, qui est un bureau qui a été créé par la Fédération culturelle canadienne française, dont font partie la plupart des organisations acadiennes, que ce soit l'AAPNB ou le CPSC.

We have an instrument that is not an instrument solely for the Acadians, but rather a national one for the francophonie called ZOF Montreal Bureau de promotion, an office created by the Fédération culturelle canadienne française, to which most of the Acadian organizations belong, be it the AAPNB or the CPSC.


La FCFA, par exemple, compte parmi ses membres les 12 associations provinciales et territoriales de francophones, dont l'Assemblée de la francophonie de l'Ontario, l'AFO, et les 10 organismes nationaux pour la francophonie qui représentent divers secteurs d'activités, comme la Fédération de la jeunesse canadienne-française, la FJCF, et la Fédération des associations de juristes d'expression française de Common Law, la FAJEFCL.

The FCFA, for example, counts as members the 12 francophone provincial and territorial organizations, including the L'Assemblée de la francophonie de l'Ontario, or AFO, and the 10 francophone national sectoral organizations, such as the Fédération de la jeunesse canadienne-française, or FJCF, and the Fédération des associations de juristes d'expression française de common law, FCFA.


Ce sont en effet les compagnies étrangères - russes, ukrainiennes, françaises, britanniques, australiennes et canadiennes - qui exploitent ces richesses.

These minerals are being exploited by companies from Russia, Ukraine, France, Britain, Australia and Canada.


C’est le cas de l’emprunt Euratom en cours d’application pour l’achèvement d’un réacteur conçu et construit en Roumanie par des entreprises canadiennes, françaises, italiennes et américaines - Cernavoda 2.

Such is the case of the Euratom loan under active development for the completion of a reactor designed and built in Romania by Canadian, French, Italian and US companies – Cernavoda 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sections canadienne et française d’Avocats sans frontières nous ont soutenus, et chaque fois que nous sommes allés au tribunal, nous avions un plan.

Lawyers Without Borders from Canada and France gave us support, and every time we went to court we had a plan.


De par son statut de collectivité territoriale française, Saint-Pierre et Miquelon, archipel de l'Atlantique Nord situé au large des côtes canadiennes, a également adopté l'euro.

St. Pierre-et-Miquelon (an archipelago located in the North Atlantic off the Canadian coast, which has the status of a French "collectivité territoriale", has also adopted the euro.


La SFMI a été rachetée par GDEW France, filiale française de l'opérateur commun international GDEW, qui regroupe la société australienne TNT et les postes allemande, canadienne, française, néerlandaise et suédoise.

SFMI was acquired by GDEW France, the French subsidiary of the international common operator GDEW whose participants are the Australian company TNT and the German, Canadian, French, Netherlands and Swedish post offices.


Au cours de ces dernières années, certains aspects des activités de la Poste française dans les domaines ouverts à la concurrence avaient déjà fait l'objet d'une décision au titre des dispositions en matière de concurrence: en 1991, la Commission avait autorisé, en application du règlement sur le contrôle des concentrations, la création d'une entreprise commune entre le coursier australien TNT et les Postes allemande, canadienne, française, néerlandaise et suédoise; au mois de février 1995, la Commission avait co ...[+++]

In recent years, certain parts of the French Post Office's business in the areas open to competition have been the subject of decisions under the competition rules: in 1991 the Commission authorized pursuant to the Merger Control Regulation the setting-up of a joint venture between the Australian courier TNT and the German, Canadian, French, Dutch and Swedish Post Offices; and in February 1995 it concluded that the French Post Office's tax arrangements did not involve state aid within the meaning of the EC Treaty.


Je suis une Canadienne noire d'origines ethniques multiples: père noir américain dont les ancêtres étaient des esclaves africains, mère canadienne-française d'origine.

I'm a Black Canadian with multiple ethnic origins: a Black American father whose ancestors were African slaves, a French-Canadian mother descended from.


M. Marc Haentjens, directeur général du Regroupement des éditeurs canadiens-français, Fédération culturelle canadienne-française : L'initiative de Casselman s'appelle Carrefour des arts dont le concept est assez identique à celui de l'école De La Salle.

Mr. Marc Haentjens, Director General of the Regroupement des éditeurs canadiens-français, Fédération culturelle canadienne-française: The Casselman initiative is called Carrefour des arts, with a concept that is similar to the one at De La Salle High School.


w