Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte à vase
Boîte égyptienne
CSAE
Cigarette orientale
Cigarette égyptienne
Commission mixte d'armistice israélo-égyptienne
Conseil supérieur des antiquités égyptiennes
EGP
Fcm
Fédération canadienne des municipalités
Livre égyptienne
OEHR
Organisation égyptienne des droits de l'homme
Égyptien
Égyptienne

Traduction de «canadienne et égyptienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisation égyptienne des droits de l'homme | OEHR [Abbr.]

Egyptian Organisation for Human Rights | EOHR [Abbr.]


Conseil supérieur des antiquités égyptiennes | CSAE [Abbr.]

Supreme Council of Antiquities | SCA [Abbr.]


cigarette égyptienne | cigarette orientale

Egyptian cigarette | oriental cigarette | Turkish cigarette




Commission mixte d'armistice israélo-égyptienne

Egypt-Israel Mixed Armistice Commission


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national des antiquités égyptiennes au Caire

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, to launch the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo






cigarette égyptienne | cigarette orientale

Turkish cigarette | oriental cigarette | Egyptian cigarette


fédération canadienne des municipalités [ fcm ]

Federation of Canadian Municipalities [ fcm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de vingt journalistes égyptiens et étrangers, dont trois d'Al-Jazeera (Peter Greste, de nationalité australienne, Mohamed Fahmy, de nationalités canadienne et égyptienne, et Baher Mohamed, de nationalité égyptienne), ainsi que de Rena Netjes, de nationalité néerlandaise, condamnée par contumace; que ces journalistes étaient accusés d'avoir dénaturé l'actualité et d'appartenir à une cellule terroriste ou de lui avoir prêté assistance; que des journalistes sont emprisonnés et traités de criminels ou de terroristes simp ...[+++]

D. whereas on 23 June 2014 20 Egyptian and foreign journalists, including three Al Jazeera journalists – the Australian Peter Greste, the Canadian-Egyptian Mohamed Fahmy and the Egyptian Baher Mohamed – and, in absentia, the Netherlands citizen Rena Netjes, were handed down jail sentences of between 7 and 10 years; whereas they were accused of ‘falsifying news’ and of belonging to or assisting a terrorist cell; whereas journalists are being locked up and branded criminals or ‘terrorists’ simply for doing their jobs; whereas Rena Netjes was falsely accused of working for Al Jazeera;


D. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de vingt journalistes égyptiens et étrangers, dont trois d'Al-Jazeera (Peter Greste, de nationalité australienne, Mohamed Fahmy, de nationalités canadienne et égyptienne, et Baher Mohamed, de nationalité égyptienne), ainsi que de Rena Netjes, de nationalité néerlandaise, condamnée par contumace; que ces journalistes étaient accusés d'avoir dénaturé l'actualité et d'appartenir à une cellule terroriste ou de lui avoir prêté assistance; que des journalistes sont emprisonnés et traités de criminels ou de terroristes sim ...[+++]

D. whereas on 23 June 2014 20 Egyptian and foreign journalists, including three Al Jazeera journalists – the Australian Peter Greste, the Canadian-Egyptian Mohamed Fahmy and the Egyptian Baher Mohamed – and, in absentia , the Netherlands citizen Rena Netjes, were handed down jail sentences of between 7 and 10 years; whereas they were accused of ‘falsifying news’ and of belonging to or assisting a terrorist cell; whereas journalists are being locked up and branded criminals or ’terrorists’ simply for doing their jobs; whereas Rena Netjes was falsely accused of working for Al Jazeera;


Si vous regardez derrière moi, ces personnes qui ont fait le déplacement depuis Ottawa, Montréal, Toronto et même de plus loin, certains d'entre eux appartiennent à la communauté égyptienne, d'autres à la communauté irakienne, d'autres encore à la communauté canadienne — tous s'intéressent à ce qui se passe ici.

If you look behind me, those people who came all the way from Ottawa, Montreal, Toronto, and some even further, some of them from the Egyptian community, some of them from the Iraqi community, some of them from a Canadian community—these people care about what's happening there.


Demandez-leur également pourquoi quelqu'un comme M. Mahjoub, un réfugié qui n'a été ni accusé ni condamné de quoi que ce soit doit faire la grève de la faim pendant 77 jours et frôler la mort pour qu'on respecte ses droits fondamentaux à des soins de santé et à des visites contact avec ses enfants, le genre de visite permise dans les prisons de la dictature saoudienne et dans les prisons égyptiennes, mais pas dans les prisons canadiennes comme celles où M. Mahjoub et d'autres réfugiés sont détenus.

And beyond that, ask why it is that someone like Mr. Mahjoub, a refugee who has never been charged with, much less convicted of, anything, must go to the point of death—77 days without food—for basic human rights such as health care and touch visits with his children, the kinds of visits that are allowed under the Saudi dictatorship prisons, under Egyptian prisons, but not in Canadian prisons like the ones in which Mr. Mahjoub and the other detainees are being held.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadienne et égyptienne ->

Date index: 2022-08-09
w