Deuxièmement, les services compl
émentaires de santé englobent l'ensemble des programmes et services de proximité et en établissement, y compris les soins
de longue durée et certains aspects des soins en résidence pour adultes et des soins ambulatoires, qui sont assujettis uniquement aux c
onditions de la Loi canadienne sur la santé, ce qui signifie que des renseignements doivent être fournis et que la contribution fédérale doit être
...[+++] reconnue.
Second, extended health care services are the variety of community and institutional programs and services, including long-term care and certain aspects of adult residential home and ambulatory care, that are subject only to the conditions of the Canada Health Act, which means information is to be provided and the federal contribution is to be recognized.