Finalement, mesdames et messieurs, nos recommandations sont les suivantes: à court terme, que le gouvernement canadien utilise son influence et ses ressources pour que la force multinationale de sécurité facilite la circulation de l'aide humanitaire d'urgence et assure la sécurité du personnel humanitaire, tel que le stipule la résolution 1529 du Conseil de sécurité de l'ONU; à plus long terme, que le gouvernement canadien revienne sur sa décision de retrancher 3,5 millions de dollars de l'aide au développement à Haïti et augmente les budgets en fonction des objectifs à atteindre à long terme.
Finally, ladies and gentlemen, we would like to make the following recommendations: in the short term, we are re
commending that the Canadian government use its influence and resources to ensure that the multinational security force can facilitate the distribution of emergency humanitarian aid and guarantee the safety of humanitarian personnel, as stipulated in UN Security Council Resolution 1529; in the longer term, we recommend that the
Canadian government reverse its decision to cut $3.5 million from the Development Assistance budg
...[+++]et for Haiti and that it increase budgets based on the long-term goals to be attained.