Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "canadien connaît très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un Canadien sur deux connaît une personne handicapée. C'est le temps d'agir!

One in two Canadians knows someone with a disability. Take Action Now!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je sais que mon collègue connaît très bien Woodbine, qui est une piste de courses de première qualité dont tous les Canadiens peuvent être fiers.

Mr. Speaker, I am very familiar with my colleague's experience with respect to Woodbine. Woodbine really is a premier facility.


[Français] M. Mario Laframboise: Mais je sais très bien que le maire de Lévis, parce qu'il a été député à l'Assemblée nationale, connaît très bien les procédures Juste pour ajouter à votre commentaire, monsieur le président, je vous dirais que de toute façon, il faut comprendre que présentement, les armateurs canadiens peuvent faire passer les examens à leurs pilotes.

[Translation] Mr. Mario Laframboise: But I know that the mayor of Lévis, who was a member of the National Assembly, is very familiar with procedure. To add to your comments, Mr. Chairman, I would like to say that in any case, we must realize that at the present time Canadian ship owners are able to have their pilots take the exam.


Je crois comprendre que M. Gray a nommé une personne très qualifiée, qui connaît très bien les problèmes et qui travaillera à l'amélioration du système pour assurer aux Canadiens une protection plus efficace que par le passé.

I understand that Mr. Gray has appointed a qualified individual, who is knowledgeable on the difficulties, and who will work on a better system that will protect Canadians in a more effective way than our system has in the past.


Cette position du gouvernement canadien est très bien connue et je n'accepte pas du tout les propos de l'honorable député qui connaît très bien la position du gouvernement et qui essaie de faire de la politique sur une situation très sérieuse (1430) M. André Caron (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, c'est pour ça qu'on est là pour faire de la politique.

The Canadian government's position is well known, and I cannot accept the comments by the hon. member, who is well aware of the government's position and is trying to make political points over a very serious situation (1430 ) Mr. André Caron (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, that is why we are here, to make political points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement canadien connaît très bien la position du conseil à l'égard de la LDCM. Le conseil a notamment recommandé de la modifier de manière à: premièrement, assurer la confidentialité des contrats passés à titre exclusif entre des transporteurs affiliés à des conférences et des expéditeurs; deuxièmement, préserver l'exemption dont jouissent les conférences maritimes à l'égard des lois antitrust pendant encore cinq ans tout au plus; troisièmement, prévoir un mécanisme de règlement des différends qui soit simple et efficace et conférer à ceux qui en seront responsables un pouvoir de contrainte; quatrièmement, prévoir qu'aucune c ...[+++]

The position of CSC is well known to the Canadian government, and its recommendations for SCEA include the following: First, confidential contracts between individual conference carriers and shippers; second, sunsetting of antitrust immunity for shipping conferences within five years; third, a simple and effective dispute resolution mechanism with enforcement powers; fourth, excluding from antitrust immunity all restrictive forms of agreements; fifth, eliminating tariff filing by conferences with the Canada Transportation Agency; sixth, reducing notice periods for independent action by carriers to five days; and seventh, permitting ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : canadien connaît très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien connaît très ->

Date index: 2025-03-07
w