Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière canadienne
CANDU
CCRIT
Candu
Comprendre le grec ancien écrit
Examen objectif
Examen à correction objective
Fournir du contenu écrit
Grille à bétail
Grille à cervidés
Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
PEC à plein temps
PEC à temps partiel
PEC à temps plein
Passage canadien
Proposer du contenu écrit
Prêt d'études canadien à plein temps
Prêt d'études canadien à temps partiel
Prêt d'études canadien à temps plein
Prêt d'études à plein temps
Prêt d'études à temps partiel
Prêt d'études à temps plein
Prêt pour études à plein temps
Prêt pour études à temps partiel
Prêt pour études à temps plein
Prêt à temps partiel
Réacteur CANDU
Réacteur Candu
Réacteur canadien à uranium-deutérium
Trouver des parutions dans la presse écrite
épreuve écrite à correction objective

Traduction de «canadien a écrit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt d'études à plein temps [ prêt d'études à temps plein | prêt d'études canadien à temps plein | prêt d'études canadien à plein temps | PEC à plein temps | PEC à temps plein | prêt pour études à temps plein | prêt pour études à plein temps ]

full-time student loan [ full-time Canada Student Loan | full-time CSL ]


Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes : trente ans d'évolution [ Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes ]

Canadian attitudes toward women: thirty years of change [ Canadian attitudes toward women ]


prêt d'études canadien à temps partiel [ PEC à temps partiel | prêt d'études à temps partiel | prêt pour études à temps partiel | prêt à temps partiel ]

part-time Canada Student Loan [ part-time CSL | part-time student loan | part-time loan ]


réacteur canadien à uranium-deutérium | réacteur CANDU | réacteur Candu | CANDU | Candu

Canadian deuterium uranium reactor | CANDU | candu | canadian deuterium-uranium reactor | CANDU reactor | candu reactor


mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

provide professionally written text and content | professional writing | provide written content


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


trouver des parutions dans la presse écrite

find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek


épreuve écrite à correction objective | examen à correction objective | examen objectif

objective exam


grille à bétail | barrière canadienne | passage canadien | grille à cervidés

cattle grid | cattle guard | vehicle pass | Texas gate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée Paddy Torsney, présidente du Groupe canadien, a écrit à l’honorable Bill Graham, alors ministre des Affaires étrangères, pour demander que le gouvernement canadien appuie le projet de résolution.

The President of the Canadian Group, Paddy Torsney, MP, wrote to the Hon. Bill Graham, then Minister of Foreign Affairs, to request the Canadian government’s support for the draft resolution.


J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


Je répète que nous avons déjà demandé à l’Autorité européenne de sécurité des aliments de diriger la partie scientifique de l’étude, et j’ai écrit au gouvernement canadien pour demander de nous autoriser à prendre part à une mission, et le Parlement européen est également invité à participer afin de voir comment la chasse est organisée.

I repeat that we have already asked the European Food Safety Authority to conduct the scientific part of the study, and I have written to the Canadian Government to ask that we be allowed to participate in a mission, and the European Parliament is also invited to participate in order to see how the hunt is being organised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 17 septembre 2001, M. Keith Landy, président national du Congrès juif canadien, a écrit à M. Singh, président de l'Association canadienne des Indo-Canadiens, ce qui suit:

On September 17, 2001, Mr. Keith Landy, national president of the Canadian Jewish Congress, wrote to Mr. Singh, president of the National Association of Indo-Canadians, and stated:


D'un océan à l'autre, des Canadiens ont écrit pour demander: «Si le gouvernement peut traiter ainsi un ancien premier ministre, qu'est-ce qui l'empêchera de mettre à contribution les moyens dont disposent des organisations comme le SCRS, la GRC et Revenu Canada pour s'en prendre à des Canadiens ordinaires qui auraient simplement le tort de ne pas l'approuver?»

It has been written and, indeed, asked by Canadians right across the country, " If they can do something like this to a former prime minister, what stops them from conducting the same type of scenario using the strength that lies in organizations such as CSIS, the RCMP, and Revenue Canada against ordinary Canadians simply because they do not agree with the government?"


En août 1996, un groupe d'éminents Canadiens ont écrit au premier ministre du Canada.

In August of 1996, a group of distinguished Canadians wrote to the Prime Minister of Canada.


Dans une lettre ouverte adressée au premier ministre et datée du 21 mai, lorsque des rapports sur les conditions d'une entente étaient largement diffusés, les éditeurs canadiens ont écrit ceci:

In an open letter dated May 21 to the Prime Minister, at the time when reports of the terms of an agreement were being widely circulated, the Canadian publishers wrote as follows:


w