Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Attestation d'expédition de documents
Attestation de mise à la poste
CANDU
CCRIT
Candu
Déclaration de l'expéditeur
Liste des armes à feu soumises à déclaration
Programme canadien de déclaration des maladies à virus
Réacteur CANDU
Réacteur Candu
Réacteur canadien à uranium-deutérium
Régime de consentement à déclaration obligatoire
Régime de déclaration obligatoire
à déclaration obligatoire

Vertaling van "canadien a déclaré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme canadien de déclaration des maladies à virus

The Canadian Virus Reporting System


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

firearm subject to declaration


régime de déclaration obligatoire [ régime de consentement à déclaration obligatoire | système de consentement sous forme de déclaration obligatoire ]

mandated choice system [ mandated choice system of consent ]


Système canadien de déclaration et de prévention des incidents médicamenteux

Canadian Medication Incident Reporting and Prevention System


liste des armes à feu soumises à déclaration

list of firearms subject to declaration


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

list of firearms which are prohibited, subject to authorisation or subject to declaration




réacteur canadien à uranium-deutérium | réacteur CANDU | réacteur Candu | CANDU | Candu

Canadian deuterium uranium reactor | CANDU | candu | canadian deuterium-uranium reactor | CANDU reactor | candu reactor


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


déclaration de l'expéditeur | attestation de mise à la poste | attestation d'expédition de documents | déclaration sous serment relative à l'envoi de documents

affidavit of mailing | mailing affidavit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Je suis très heureux que nous soyons parvenus à conclure cet accord avec nos partenaires canadiens» a déclaré le premier vice-président Frans Timmermans à ce sujet.

"I am very glad that we have been able to reach this agreement with our Canadian partners," First Vice-President Frans Timmermans said".


Déclaration conjointe de M. Dimitris Avramopoulos, commissaire européen pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, et M. John McCallum, ministre canadien de l'immigration, des réfugiers et de la citoyenneté, à la suite des réunions tenues à Bruxelles le 11 juillet.

Joint Statement by Dimitris Avramopoulos, European Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship, and John McCallum, Canadian Minister for Immigration, Refugees and Citizenship, following meetings in Brussels, 11 July


Le Comité olympique canadien a déclaré qu'il est décevant de penser que l'on risque de perdre ce sport important pour l'équipe olympique canadienne aux Jeux de 2020. Quant à la médaillée olympique Carol Huynh, elle a déclaré qu'elle a peine à imaginer les Jeux olympiques sans la lutte.

The Canadian Olympic Committee says it is disappointing to potentially lose this important sport from the Canadian Olympic games roster in 2020, and Olympic medallist Carol Huynh says it is hard to think of the Olympic games without wrestling.


Je suis par ailleurs préoccupé par la formulation du paragraphe 6, qui déclare que le Parlement «prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada».

Furthermore, I am concerned about the wording in paragraph 6, which states that Parliament ‘notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. prend acte des diverses déclarations du gouvernement canadien dans lesquelles ce dernier se dit résolu à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les questions environnementales dans le cadre du dialogue à haut niveau Canada-UE sur l'environnement; se félicite de l'engagement pris par le Canada, et formulé dans le récent discours de la couronne, d'investir dans des technologies énergétiques propres et d'asseoir ainsi sa position de superpuissance en ter ...[+++]

6. Takes note of various statements made by the Canadian Government concerning its commitment to building a safe and sustainable low-carbon global economy while strengthening its capacity to adapt to the impact of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental issues in the EU-Canada High-Level Dialogue on the Environment; welcomes Canada’s commitment, as expressed in the recent Throne Speech, to investing in clean energy technologies, securing its place as a clean energy superpower and being a leader in terms of green job creation;


Dans ce contexte, je voudrais demander à la Commission de déclarer clairement qu’elle s’engage à proposer, en cas de progrès insuffisants, des contre-mesures impliquant l’introduction d’une obligation de visas pour les fonctionnaires et les diplomates canadiens.

In this context, I would like to call on the Commission to make a clear statement regarding its commitment to propose, in case of insufficient progress, countermeasures involving the introduction of a visa requirement for Canadian officials and diplomats.


C’est quasiment la guerre que l’Union européenne déclare à nos amis canadiens.

The European Union is virtually declaring war on our Canadian friends.


NOTANT que la déclaration commune adoptée au sommet UE-Canada du 19 juin 2005 évoque en outre l'intention des dirigeants européens et canadiens de renouveler, renforcer et élargir le champ de l'Accord renouvelant un programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la formation, ratifié en mars 2001, notamment par l'ajout de la coopération concernant la jeunesse, afin de renforcer la coopération académique et les échanges transatlantiques entre nos citoyens;

NOTING that the Joint Declaration adopted at the EU-Canada Summit on 19 June 2005 further refers to the EU and Canadian leaders' intention to renew, reinforce and broaden the scope of the Agreement Renewing a Cooperation Programme in Higher Education and Training, ratified in 2001, notably through the addition of cooperation on youth, to strengthen academic cooperation and transatlantic exchange between our citizens;


12. est ébranlé par le témoignage du citoyen canadien Maher Arar devant la commission temporaire, lequel a été arrêté par les autorités américaines et, après transit par un aéroport européen, a été transféré par la CIA vers la Syrie, où il a été détenu pendant douze mois et soumis à la torture; prend acte par ailleurs des déclarations du conseiller juridique américain John Bellinger, qui a précisé lors de la mission de la délégation de la commission temporaire aux États-Unis que l'affaire Arar était examinée dans le cadre de la légis ...[+++]

12. Is disturbed by the testimony given to the temporary committee by the Canadian citizen, Maher Arar, who was arrested by the US authorities, transferred by the CIA through a European airport and detained for twelve months in Syria, where he was subjected to torture; notes at the same time the statement given by US legal adviser, John Bellinger, who stated during the visit of the temporary committee delegation to the USA that the Arar case was dealt with under US immigration and customs law and had nothing to do with the alleged cases of rendition;


Dernière exemple en date, de cette mésinformation du coté canadien, la déclaration de Mr. TOBIN hier au soir, indiquant que 79% de la cargaison à bord de l'ESTAI étaient des juvéniles.

The latest example of misleading information from Canada is Mr Tobin's statement yesterday evening to the effect that 79% of the cargo on board the Estai consisted of juveniles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien a déclaré ->

Date index: 2024-08-30
w