Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectivement présent au Canada

Traduction de «canada était effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectivement présent au Canada

physically present in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les annonces — dans toutes les langues — ont été conçues de manière à respecter entièrement les compétences du Parlement et sa capacité à prendre cette décision et indiquaient honnêtement aux Canadiens que la décision n'avait pas encore été prise et qu'ils devaient prêter attention à ce que le Parlement allait faire, précisant que les mesures étaient débattues au Parlement et que c'était effectivement ce que le gouvernement du Canada proposait.

The advertisements were done in such a fashion, all of them in different languages, that they fully respected Parliament's jurisdiction, its ability to make this decision and communicated fairly to Canadians that the decision was yet to be made and it was something for which they should watch how Parliament determines, by saying that the measures were currently before Parliament and that they were, indeed, that the Government of Canada was proposing.


Deuxièmement, si le fait d'échapper à la peine de mort était effectivement la seule chose qui les motive à fuir, le Canada demeurerait un endroit attrayant puisque, conformément à sa position actuelle, il demandera des assurances qu'on n'infligera pas la peine de mort dans certains cas.Troisièmement, les fugitifs qui risquaient la peine de mort aux États-Unis et qui ont fui au Canada ont été peu nombreux au fil des ans.

Second, if indeed escaping the death penalty were the sole motive for flight, Canada would still be an attraction today, even with its current position that it will request assurances against the death penalty in appropriate cases.Third, the number of death penalty fugitives from the US in Canada over the years has been tiny.


La troisième observation, c'est que la productivité du Canada est considérablement inférieure à celle des États-Unis pour l'ensemble de l'économie, de l'ordre de 25 à 30 p. 100. L'an dernier, lorsque la question de la productivité occupait le devant de la scène, on a débattu la question de savoir si la croissance de la productivité du Canada était effectivement à la remorque de celle des États-Unis ces dernières années, mais les polémistes des deux bords restaient convaincus que la production à l'heure était nettement plus basse au Canada.

The third observation is that the level of Canadian productivity is considerably below that in the U.S. for the economy as a whole, on the order of 25% to 30%. Last year, when the productivity issue was front and centre, there was debate over whether Canadian productivity growth was indeed trailing that of the U.S. in recent years, but neither side of the debate doubted that the level of output per hour was considerably lower in Canada.


M. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Ce que j'ai trouvé révélateur ce matin, comme John vient de le mentionner, c'est qu'avant 1994-1995 jusqu'à la signature de l'accord en 1995, on savait—cette information qui n'a pas été fournie aux parties présentes lorsque l'accord a été conclu—, qu'il existait effectivement un pareil produit, qu'il était effectivement importé au Canada et que l'on contournait certaines règles.

Mr. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): What has been revealing to me this morning, as John just mentioned, is that prior to 1994-95, leading up to when the negotiations were signed in 1995, there was information available—which was not given to the parties present at the time the negotiations were finalized—that indeed there was such a product and that this product was indeed coming into Canada and there was circumvention of certain rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il a demandé qu'on détermine si le sénateur Watt était effectivement autorisé à exercer « son droit autochtone ancien » de parler inuktitut, et si le Sénat est tenu d'assurer l'interprétation dans les deux langues officielles du Canada.

Finally, he asked for a ruling as to whether Senator Watt was indeed allowed to exercise " his ancient and Aboriginal right'' to speak in Inuktitut and, consequently, whether the Senate must oblige and provide interpretation of Inuktitut in Canada's two official languages.




D'autres ont cherché : effectivement présent au canada     canada était effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada était effectivement ->

Date index: 2025-08-01
w