Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada était celui " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Entente conclue en vertu du Programme des projets spéciaux de relance par le gouvernement du Canada et celui du Nouveau-Brunswick pour la construction, la rénovation et l'amélioration de routes

Canada--New Brunswick Highway Construction, Upgrading and Improvement Agreement under the Special Recovery Capital Projects Program


Accord conclu entre le Gouvernement du Canada et celui des États-Unis au sujet de la reconstruction de la route de l'Alaska et de Haines Road

Canada-U.S.A. Agreement on the Reconstruction of the Alaska Highway and Haines Road


Protocole d'entente entre le Gouvernement du Canada et celui du Manitoba concernant les sciences et la technologie

Canada-Manitoba Memorandum of Understanding with Respect to Science and Technology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prix à l'exportation moyen le plus élevé était celui pratiqué vers le Canada (1 167,33 USD ou 860,86 EUR la tonne métrique) et le plus bas celui pratiqué vers Gibraltar (753,19 USD ou 555,45 EUR la tonne métrique).

The highest average export price was to Canada (USD 1 167,33 or EUR 860,86 per metric tonne) and the lowest average export price was to Gibraltar (USD 753,19 or EUR 555,45 per metric tonne).


Je ne sais pas si on s'en rappelle, mais c'était à peu près simultanément à la publication d'un rapport de l'OCDE qui disait que de tous les pays industrialisés, le Canada était celui qui avait la plus piètre performance.

I do not know if members recall, but this was almost at the same time as the appearance of a report by the OECD, which said that, of all industrialized countries, Canada had the worst performance.


Le premier était celui des familles biparentales—et d'autres études de Statistique Canada ont laissé entendre que cela était lié à un changement des conditions du marché du travail pour certaines d'entre elles—et le deuxième était celui des familles où un parent s'est marié ou avait un conjoint.

The first was two-parent families—and other studies from Statistics Canada have suggested that this was related to change in labour market conditions for some of them—and the second was families where one parent got married or had a spouse.


À la suite des constatations faites au cours des visites effectuées au Canada dans les locaux du requérant, celui-ci a été invité à présenter des informations complémentaires attestant que sa capacité de production était en adéquation avec le volume de ses ventes au cours de la période d'enquête.

As a result of the findings made during the on-the-spot visits at its premises in Canada, the applicant was requested to submit further information proving that its production capacity was sufficient in order to support its volume of sales during the investigation period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill Davis était l'envoyé spécial du Canada et un homme du nom de Drew Lewis était celui des États-Unis.

Bill Davis was the Canadian special envoy and a man by the name of Drew Lewis was the American special envoy.


Le cas qui a sans aucun doute un impact particulier sur notre commission est celui de M. Arar, du Canada, qui a clairement montré à quel point la sécurité était peu renforcée par des déclarations obtenues sous la torture, et je suis très heureux d’entendre qu’on lui a promis une compensation.

The case that certainly had a particular impact on our committee was that of Maher Arar from Canada, which clearly showed how little security is enhanced by statements extracted under torture, and I am very glad to hear that he has been promised compensation.


Lorsqu'il a déclaré que le XX siècle était celui du Canada, il a peut-être voulu dire également que ce XXsiècle était surtout celui du Parti libéral du Canada.

When he said that the 20th century belonged to Canada, perhaps he also meant that the 20th century belonged primarily to a Liberal Canada.


À la même date, le Canada avait 4,7 p. 100, la France, 12 p. 100, l'Allemagne, 7,23 p. 100 et le Japon, 5,81 p. 100. En 1965, le Canada était celui, avec l'Espagne et le Royaume-Uni, qui avait le moins d'entrées fiscales provenant de ses corporations (1055) En 1975, dix ans plus tard, le pourcentage du Canada était de 6,38 p. 100 et les États-Unis, de 7,16 p. 100. On est portés à penser que les États-Unis vont chercher moins d'impôts que le Canada, mais la réalité est l'inverse.

In 1965, Canada, along with Spain and the United Kingdom, was the country with the smallest proportion of tax revenues being paid by corporations (1055) In 1975, ten years later, the percentage for Canada was 6.38, and for the United States, 7.16. On might expect lower taxes in the United States, but the opposite is true.




Anderen hebben gezocht naar : canada était celui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada était celui ->

Date index: 2023-02-20
w