Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada s'impliquera pleinement " (Frans → Engels) :

Certaines conditions s’appliquent, et les règles respectent pleinement les normes prudentielles et réglementaires en vigueur au sein de l’UE et au Canada.

Certain conditions apply, and the rules comply fully with the prudential and regulatory standards in place in the EU and Canada.


À mon avis, la seule politique efficace sera une politique nationale qui impliquera pleinement, pour reprendre un terme québécois, les deux ordres de gouvernement — on ne parle pas au Québec de niveau de gouvernement, mais plutôt d'ordre de gouvernement.

In my opinion, the only policy that will work will be a national policy that will fully involve, to use a Quebec term, both orders of government — in Quebec we do not talk about levels of government, but rather about orders of government.


Certaines conditions s’appliquent, et les règles respectent pleinement les normes prudentielles et réglementaires en vigueur au sein de l’UE et au Canada.

Certain conditions apply, and the rules comply fully with the prudential and regulatory standards in place in the EU and Canada.


Une fois qu'il sera intégralement mis en œuvre, l'accord FLEGT conclu avec l'Indonésie impliquera que les exportations de bois indonésien seront considérées comme pleinement conformes à la nouvelle législation.

Once fully implemented, the FLEGT agreement with Indonesia will mean that Indonesian timber exports are considered to be fully compliant with the new law.


Le Canada s'impliquera pleinement et collaborera avec ses partenaires du monde entier pour suivre l'évolution de la situation.

Canada will be fully engaged and work with its partners around the world to address the situation as it develops.


demande à la Commission, dans les négociations d'accords commerciaux conclus par l'UE, y compris les accords commerciaux UE-Canada et UE-Ukraine, de tenir compte des intérêts des citoyens européens, de maintenir la transparence, et d'informer régulièrement le Parlement du déroulement des négociations; déplore que la Commission n'ait toujours pas informé le Parlement des négociations visant à la conclusion d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Canada alors que ces négociations sont en cours depuis octobre 2009; demande donc à la Commission d'informer pleinement ...[+++]

Calls on the Commission, in negotiations on EU trade agreements, including those with Canada and Ukraine, to take account of the interests of EU citizens, to maintain openness and to inform Parliament regularly about the progress of the negotiations; regrets that the Commission has not yet informed Parliament about the negotiations for a free trade agreement between the EU and Canada, even though these negotiations commenced in October 2009; calls on the Commission to provide Parliament and the committees responsible with detailed information on each fu ...[+++]


Les potentialités des accords de coopération douanière et d'assistance mutuelle administrative, que la Communauté a conclus avec certains de ses principaux partenaires commerciaux (Etats-Unis, Canada, Corée du Sud et Hong-Kong), devraient être pleinement exploitées.

The potential of the agreements on customs co-operation and administrative mutual assistance that the Community has concluded with certain of its major trading partners should be exploited to the full.


Les potentialités des accords de coopération douanière et d'assistance mutuelle administrative, que la Communauté a conclus avec certains de ses principaux partenaires commerciaux (Etats-Unis, Canada, Corée du Sud et Hong-Kong), devraient être pleinement exploitées.

The potential of the agreements on customs co-operation and administrative mutual assistance that the Community has concluded with certain of its major trading partners should be exploited to the full.


Il s'agit là d'un nouvel instrument de gestion de l'OPANO qui devrait s'avérer plus efficace que la limitation des captures; * la répartition du TAC de flétan noir, qui était la cause principale du différend entre le Canada et l'UE au printemps dernier, a été fixée pour 1996 de la façon suivante: UE 11 070 CANADA 3 000 RUSSIE 2 550 JAPON 2 050 AUTRES 1 330 L'engagement contracté par le Canada et par l'UE est ainsi pleinement respecté.

This is a new management tool for NAFO and is expected to become more efficient than a limitation in catches. * The allocation of the Greenland halibut TAC, which was the major cause of the dispute between Canada and the EU this Spring, was set for 1996 as follows : EU 11.070 CANADA 3.000 RUSSIA 2.550 JAPAN 2.050 OTHERS 1.330 In this manner, the commitment acquired between Canada and the EU is fully accomplished.


Le Canada et la CEE considèrent qu'il est indispensable que leurs secteurs privés respectifs profitent pleinement de cette évolution.

Both Canada and the EC consider it essential that their respective private sectors take full advantages of these developements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada s'impliquera pleinement ->

Date index: 2022-06-06
w