Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un Canada plus fort à l'étranger

Vertaling van "canada rende plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un Canada plus fort à l'étranger: rapport final du Comité d'examen des services de promotion des exportations [ Un Canada plus fort à l'étranger ]

Strengthening Canada abroad: final report of the Export Promotion Review Committee [ Strengthening Canada abroad ]


Le rôle de la recherche et du développement en réadaptation pour offrir aux personnes handicapées du Canada des programmes plus appropriés et plus efficaces par rapport à leurs coûts

The Role of Rehabilitation Research and Development in Providing More Appropriate Cost Effective Programmes for Disabled Persons in Canada


Créer un avantage canadien sur les marchés de capitaux mondiaux : viser un Canada plus fort, plus sécuritaire et meilleur

Creating a Canadian Advantage in Global Capital Markets: Aspire to a Stronger, Safer, Better Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, si 50 p. 100 plus un devait être la seule façon de concevoir la démocratie, est-ce que le député se rend compte que c'est alors le Parti réformiste qui a raison? Que le 50 p. 100 plus un devrait s'appliquer dans toutes les circonstances, y compris par exemple dans le cas où les po ...[+++]

Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, if 50% plus one were the only way of defining democracy, does the member realize that the Reform Party would then be right, that 50% plus one should apply in all circumstances, including the case where more than 50% plus one, and very probably much more than 50% plus one, of Northern aboriginal populations were to vote to stay in Canada?


Avec son chef, ce grand défenseur de l'intérêt de tous les Canadiens, avec son équipe unie, solide et compétente et avec sa volonté inexorable de faire en sorte que ce gouvernement irresponsable rende des comptes, en 2013, le NPD va démontrer une fois de plus qu'il est prêt à construire un Canada plus vert, plus prospère et plus équitable.

In 2013, with a staunch defender of Canadian interests at the helm, with a united, solid, competent team and with an unyielding commitment to hold this irresponsible government to account—the NDP will prove yet again that it is ready to build a greener, more prosperous and fairer Canada.


Les néo-démocrates ne le comprennent peut-être pas mais, en ajoutant 25 millions de dollars au budget du musée afin qu'il élargisse son mandat et rende son contenu plus représentatif de la réalité pancanadienne, ce qui inclut le Musée canadien de la poste et plus encore, nous renforçons le plus grand musée du Canada afin qu'il continue de faire ce qu'il fait déjà si bien, c'est-à-dire enseigner l'histoire du Canada à tous les Canadiens — que les néo-démocrates le comprennent ou non.

Contrary to the New Democrats' understanding, when we add $25 million more to the budget to enlarge the museum's mandate to make it more pan-Canadian in terms of its content, to include the Canadian Postal Museum and much more, we are strengthening the largest museum in Canada to do what it does so well, which is to teach Canadian history to all Canadians, whether New Democrats understand it or not.


L'attitude du Canada rend encore plus difficiles des négociations déjà délicates au moment même où les pourparlers sont à un stade crucial.

Canada's behaviour makes an already delicate negotiation even more difficult at a very crucial stage in the talks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si on se rend compte qu'au Canada, on a un désavantage, par exemple, si on se rend compte que sur les modèles traditionnels de dépréciation, cela prend cinq ou sept ans de plus au Canada qu'aux États-Unis pour déprécier 100 p. 100 de la valeur, il y aurait peut-être lieu de penser que ce n'est pas qu'un enjeu national, mais c'est un enjeu d'avoir un level playing field entre les États-Unis et le Canada, parce que les États-Unis sont un compétiteur à ...[+++]

And if we realize that we are at a disadvantage in Canada, if we realize, for example, that, using traditional depreciation models, it takes five or seven years longer in Canada to depreciate 100 per cent of an item's value, then there is perhaps a reason to think that it is not a national issue. Perhaps it is instead an issue of having a level playing field between the United States and Canada, because the United States are our competitors from that point of view.




Anderen hebben gezocht naar : canada rende plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada rende plus ->

Date index: 2024-02-02
w