Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada puissent offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme canadien de salubrité et de qualité des aliments : volet Élaboration des systèmes, Offrir des aliments salubres de première qualité au Canada et à l'étranger

The Canadian Food Safety and Quality Program: Systems-Development Component, Delivering safe, high-quality food at home and abroad


Le sable, la mer et un riche patrimoine, ce que le Canada a de mieux à offrir

Bringing You Canada's Best ... Where Sand, Sea and Heritage Abound


Respecter l'engagement du Canada : offrir « possibilités et sécurité » aux anciens combattants des Forces canadiennes et à leurs familles au XXIe siècle

Honouring Canada's Commitment: Opportunity with Security for Canadian Forces Veterans and Their Families in the 21st Century
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi présenté au Sénat modifierait la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés afin que seuls des représentants autorisés puissent offrir des conseils en matière d'immigration ou des services de représentation contre rémunération à tout moment au cours d'une instance ou du processus de demande, pour un visa au Canada.

Bill C-35 would amend the Immigration and Refugee Protection Act so that only authorized representatives could provide representation or advice, for a fee, at any stage of a proceeding or application, for a visa to Canada.


Que pouvons-nous faire pour que les entreprises canadiennes puissent être davantage concurrentielles sur le plan du talent, pour qu'elles puissent offrir le genre de choses que Peter Smith a mentionnées, puisqu'il s'agit d'attirer au Canada les meilleurs cerveaux, s'ils n'y sont pas déjà?

What can we do to allow Canadian companies to compete more effectively for talent, to deal with the kinds of issues Peter Smith mentioned, when you're talking about what it takes to bring the best in the world to Canada if they're not here already?


Toujours grâce au Programme de développement des collectivités, Développement économique Canada appuie financièrement 13 CDEC—les Corporations de développement économique et communautaire—, afin que ces organismes puissent offrir service et soutien aux organismes communautaires et aux PME des milieux urbains défavorisés de Montréal, de Québec, de Sherbrooke et de Gatineau.

Through the Community Futures Program, Canada Economic Development supports 13 CEDC, community economic development corporations, which provide services and support to community organizations and SMEs in disadvantaged urban areas in Montreal, Quebec City, Sherbrooke and Gatineau.


M. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PCC): Monsieur le Président, la Constitution canadienne oblige le Parlement et le gouvernement du Canada à verser des paiements de péréquation qui assurent des revenus suffisants aux provinces pour qu'elles puissent offrir des services publics raisonnables tout en maintenant leur taux d'imposition à un niveau raisonnable.

Mr. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, CPC): Mr. Speaker, the Canadian Constitution commits Parliament and the Government of Canada to make equalization payments that ensure provinces have significant revenue to provide reasonable levels of public service at reasonable levels of taxation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on augmente le revenu disponible des familles canadiennes, afin qu'elles puissent offrir à leurs enfants la chance de s'épanouir, cela fera sûrement du Canada le meilleur pays au monde au XXIe siècle.

To give our families more disposable income so they can provide their children with the foundation to grow will certainly make Canada the place to be in the 21st century.




D'autres ont cherché : canada puissent offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada puissent offrir ->

Date index: 2025-04-05
w