Mais la Cour suprême du Canada a déclaré que nous pouvions le faire si des circonstances très exceptionnelles le justifient, notamment lorsque le danger pour la sécurité nationale du Canada, découlant du fait qu'une personne pourrait rester au Canada, surpasse les risques qu'elle encourrait si elle retournait dans son pays d'origine.
The Supreme Court of Canada has affirmed that we may do so in most exceptional circumstances. Generally, that would mean when the danger posed to Canada's security by allowing an individual to remain in Canada would outweigh considerations of the risk to the individual's safety in their home country.