Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada par intérim a révélé que neuf sociétés de télécommunication avaient reçu » (Français → Anglais) :

Il convient de le souligner, parce que, en avril dernier, la commissaire à la protection de la vie privée du Canada par intérim a révélé que neuf sociétés de télécommunication avaient reçu en moyenne 1,2 million de demandes de renseignements sur des clients privés de la part d'organismes fédéraux d'application de la loi, ce qui équivaut à 3 300 demandes par jour.

I raise the issue, given that last April, Canada's interim privacy commissioner revealed that nine telecommunications companies received an average of 1.2 million requests from federal enforcement bodies for private customer information every year. That amounts to nearly 3,300 requests each and every day.


On se rappellera que, depuis le 29 avril 2014, la commissaire par intérim à la protection de la vie privée du Canada, Mme Chantal Bernier, a révélé que les entreprises de télécommunication avaient divulgué des quantités astronomiques de renseignements à des organisations d'État, incluant la Gendarmerie royale du Canada, le Service canadien du renseignement de sécurité et l'Agence de service ...[+++]

On April 29, 2014, the Interim Privacy Commissioner of Canada, Chantal Bernier, revealed that telecommunications companies had disclosed vast amounts of information to government organizations, including the Royal Canadian Mounted Police, the Canadian Security Intelligence Service and the Canada Border Services Agency, as well as to certain provincial and municipal authorities that are unknown and cannot be named.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada par intérim a révélé que neuf sociétés de télécommunication avaient reçu ->

Date index: 2023-04-25
w