Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction
Un pays pour nous tous!

Traduction de «canada nous mettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prévoyant la gestion par la Banque de certains fonds que le Gouvernement du Canada mettra à la disposition des pays d'Amérique latine, membres de la Banque, à des fins d'assistance économique ou technique ou d'assistance à l'éducation

Agreement to provide for the Administration by the Bank of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Economic, Technical and Educational Assistance to Latin American Countries which are Members of the Bank


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autrement dit, le processus d'arbitrage auquel nous allons nous lier dans le cadre du traité sur les investissements entre le Canada et la Chine nous mettra à la merci de trois avocats d'élite faisant partie d'un groupe qui récolte des millions de dollars en frais juridiques.

In other words, this process of arbitration to which we will be binding ourselves in the Canada-China investment treaty puts us at the whim of three elite lawyers who are part of a club that is generating millions from legal fees.


J'espère que d'ici là le Canada aura un nouveau gouvernement, un gouvernement libéral, parce qu'en plus de donner au directeur parlementaire du budget la véritable indépendance dont il a besoin pour faire son travail un gouvernement libéral mettra en oeuvre l'initiative libérale pour un gouvernement ouvert et mettra fin à l'ère de secret et de contrôle dans laquelle nous vivons sous le régime conservateur.

It is my hope that Canada will have a new government before then, a new Liberal government, because a Liberal government will not only give the PBO real independence so he can do his job; we will also implement the Liberal open government initiative and end this Conservative era of secrecy and control.


[Traduction] M. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, non seulement il y a des dissensions ici au sein du caucus, mais le premier ministre provincial libéral Roger Grimes dit que le protocole de Kyoto nous mettra dans une position désavantageuse sur le plan de la concurrence par rapport aux Américains, et Nancy Hughes Anthony, de la Chambre de commerce du Canada, prévient que nous ne serons plus du tout concurrentiels si nous allons de l'avant dans ce dossier.

[English] Mr. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, dissension does not only exist here in this caucus, but Liberal premier Roger Grimes says that Kyoto will put us at a competitive disadvantage with our American counterparts, while Nancy Hughes Anthony of the Canadian Chamber of Commerce warns that we will be extremely uncompetitive if we go forward.


Lorsque nous reviendrons le mardi suivant, le gouvernement du Canada nous mettra un canon sur la tempe et nous dira: «Adoptez ce projet de loi d'ici le 22 novembre, parce qu'il y a une échéance et si elle n'est pas respectée ça ira mal».

When we reconvene on the following Tuesday, the Government of Canada will be holding a gun to our heads, telling us, " Adopt this bill by November 22 because there is a deadline and, if it is not met, all hell will break loose" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions, comme celle du Parti réformiste, confirment que notre analyse de la situation du fédéralisme canadien est la bonne et nous ancre, de plus en plus, dans la conviction que la solution que nous avons proposée, soit d'établir en Amérique du Nord un État souverain, de langue française, est le projet qui mettra fin à tous ces débats constitutionnels qui nous entravent actuellement au Canada et au Québec, et qui font que ...[+++]

Proposals like the Reform Party's motion confirm that our analysis of Canadian federalism is the right one, and we are increasingly convinced that the option we have proposed, which is to establish in North America a sovereign, French-speaking state, will mark the end of all these constitutional squabbles that are so counterproductive in Canada and Quebec and create a




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     canada nous mettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada nous mettra ->

Date index: 2022-12-18
w