Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada
Mes Ressources humaines du Gouvernement du Canada
Québec
Terre-Neuve
Vergerette du Canada
érigéron de Canada
érigéron du Canada

Traduction de «canada me diraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations


érigéron du Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


Mes Ressources humaines du Gouvernement du Canada

My Government of Canada Human Resources


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, si j'étais toujours dans le secteur privé et si je déposais le plan de Radio-Canada tel qu'il existe maintenant, avec ce que la Société est censée faire, mes banquiers me diraient que le plan comporte des failles structurales, et à moins de corriger ces problèmes structuraux, nous serions voués à la faillite.

In fact, if I were still in the private sector and I brought the CBC plan as it now exists and what they were expected to do, I would be told by my bankers that it was structurally flawed, and unless we addressed those structural problems we would be well on our way to bankruptcy.


Les gens du gouvernement du Canada me diraient probablement que les négociations avec le gouvernement du Québec ont été très longues, alors que les gens du gouvernement du Québec me diraient que les négociations ont été très longues avec le gouvernement du Canada.

The people in the Government of Canada would probably tell me that the negotiations with the Government of Quebec were very lengthy, while the people in the Government of Quebec would tell me that there were very lengthy negotiations with the Government of Canada.


Même si je traversais le Canada en entier pour rencontrer les 78 communautés, elles me diraient toutes, comme Mme McIvor, que cette loi est discriminatoire et que ce projet de loi va perpétuer la discrimination.

Even if I went all across Canada to meet with the 78 communities, they would all tell me, just as Ms. McIvor has, that this bill is discriminatory and will perpetuate discrimination.


Le taux est d'environ 13 %, et si je demandais à mes collègues s'il fallait prioriser la réduction de ce taux, beaucoup trop élevé dans un pays comme le Canada, je suis sûr qu'ils diraient tous oui.

The rate of child poverty is approximately 13% and, if I were to ask my colleagues whether we should give priority to reducing that rate—a rate that is much too high in a country like Canada—I am sure that they would all say yes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autre aspect et je parle en fonction de l'expérience acquise dans l'une de mes vocations antérieures, à titre de conseiller accrédité en planification financière c'est qu'au Canada, les gens prennent leur retraite plus jeunes que jamais, de façon volontaire et certains diraient même de façon forcée.

The other aspect and I speak from one of my previous vocations, a certified financial planner is that in Canada we are witnessing that people are retiring a lot younger than they ever did before through voluntary retirement, and some would suggest forced retirement.




D'autres ont cherché : canada     québec     terre-neuve     vergerette du canada     érigéron de canada     érigéron du canada     canada me diraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada me diraient ->

Date index: 2023-08-28
w