Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British American Oil Company Limited
Corporation Gulf Canada
Gulf Canada Enterprises Limited
Gulf Canada Limitée
Gulf Oil Canada Ltd.
RGC
Ressources Gulf Canada Limitée
Société immobilière des Travaux publics limitée
Société immobilière du Canada
Société immobilière du Canada limitée

Traduction de «canada limitée nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ressources Gulf Canada Limitée [ RGC | Corporation Gulf Canada | Gulf Canada Limitée | Gulf Canada Enterprises Limited | Gulf Oil Canada Ltd. | British American Oil Company Limited ]

Gulf Canada Resources Limited [ GCR | Gulf Canada Corporation | Gulf Canada Limited | Gulf Canada Enterprises Limited | Gulf Oil Canada Ltd. | British American Oil Company Limited ]


Règlement sur les pensions de l'Énergie atomique du Canada, Limitée [ Règlement concernant le calcul du service et le paiement des pensions de certains employés et anciens employés de l'Énergie atomique du Canada, Limitée ]

Atomic Energy of Canada Limited Pension Regulations [ Regulations Respecting the Counting of Service and the Payment of Pensions of Certain Employees and Former Employees of Atomic Energy of Canada Limited ]


Société immobilière du Canada limitée [ Société immobilière du Canada | Société immobilière des Travaux publics limitée ]

Canada Lands Company Limited [ Canada Lands Company | Canada Lands | Public Works Land Company Limited ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La partie canadienne revient au Canada, mais la province de l'Ontario n'en veut pas, si bien qu'elle reviendra au gouvernement du Canada; nous discutons à l'interne pour savoir si cela devrait relever de Transports Canada ou de la Société des ponts fédéraux Limitée ou peut-être, comme cela semble plus probable, si nous allons créer une administration des ponts où les intervenants locaux pourront s'exprimer, mais où le gouvernement ...[+++]

When the Canadian part of it reverts back to Canada, the Province of Ontario doesn't want it, so it would revert to the Government of Canada, and we're debating internally as to whether that should revert to Transport Canada in its own right or to the Federal Bridge Corporation, or perhaps, as is more likely, we'd establish a bridge authority where there's local input but with oversight from the federal government.


Donc, l'emploi de ce mot dans la terminologie juridique de la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada, si nous devions utiliser cette terminologie juridique comme nous l'avons fait dans l'interprétation constitutionnelle, signifierait qu'Air Canada a l'obligation de continuer à exploiter des installations d'Air Canada, si j'en crois ma formation parajuridique limitée.

So the use of “maintain” in the statutory language of the Air Canada Public Participation Act, if we were to use that legal language as we have in the constitutional interpretation, would imply that Air Canada has the obligation to continue to operate Air Canada-based facilities, if my limited paralegal training would be correct.


Nous traitons actuellement de la question relative à Postes Canada, dont je viens de parler, et de la vente à rabais d'Énergie atomique du Canada Limitée, qui font partie du deuxième groupe. Énergie atomique du Canada Limitée, ou EACL, est la plus grande société d'État du pays.

Now we are now dealing with the Canada Post issue, which I just spoke about, and the fire sale of Atomic Energy of Canada Limited in Group No. 2. In terms of the Atomic Energy of Canada Limited, AECL, it is the largest crown corporation.


Le projet de loi C-9 est une mesure législative monstrueuse qui inclut des sujets allant de la privatisation d'Énergie atomique du Canada Limitée aux modifications apportées au mandat de Postes Canada en passant par l'appauvrissement ultime de la caisse de l'assurance-emploi, l'augmentation du droit pour la sécurité que nous devons payer lorsque nous voyageons en avion, les modifications apportées à l'initiative de la TVH, les modifications apportées aux droits sur le bois d'oeuvre et les modi ...[+++]

Bill C-9 is a huge piece of legislation that includes topics that range from the privatization of Atomic Energy of Canada Limited, changes to the mandate of Canada Post, the ultimate depletion of the EI fund, the increase in the security tax that we pay when we fly on airlines, changes to the HST initiative, changes to the softwood lumber tariffs, and changes to environmental assessment in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a assisté à la séance du comité où on nous a clairement dit qu'Énergie atomique du Canada Limitée devait être restructurée pour demeurer concurrentielle et que c'est dans le cadre de cet exercice de restructuration que les investisseurs ont été invités à soumissionner pour la division des réacteurs commerciaux d'Énergie atomique du Canada Limitée.

He has been at committee when we heard clearly that AECL needs to restructure in order to remain competitive. As part of that ongoing restructuring, investors were invited to submit proposals for AECL's commercial reactor division.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada limitée nous ->

Date index: 2022-01-12
w