Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LPC
Loi de la preuve en Canada
Loi modifiant la Loi sur la preuve au Canada
Loi sur la preuve au Canada

Vertaling van "canada fera preuve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la preuve au Canada [ LPC | Loi de la preuve en Canada ]

Canada Evidence Act


Loi modifiant la Loi sur la preuve au Canada

An Act to amend the Evidence Act


Loi modifiant la Loi sur la preuve au Canada, le Code criminel et la Loi canadienne sur les droits de la personne relativement aux personnes handicapées et en ce qui concerne la Loi canadienne sur les droits de la personne, à d'autres matières, et modifia

An Act to amend the Canada Evidence Act and the Criminal Code in respect of persons with disabilities, to amend the Canadian Human Rights Act in respect of persons with disabilities and other matters and to make consequential amendments to other Acts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis sûr qu’il fera preuve d’un grand leadership en veillant à nous maintenir sur la bonne voie, qu'il nous ramènera à l'équilibre budgétaire comme prévu et qu'il gardera le cap sur la prospérité économique à long terme du Canada.

I am confident that he will display excellent leadership by ensuring we stay on track and not waiver from balancing our budget and keep Canada on course for long-term economic prosperity.


Je suis convaincue que, s'il revient un jour à Environnement Canada, il fera preuve du professionnalisme et de l'éthique voulus.

I am quite sure that should he return to Environment Canada after this assignment, he will conduct himself in a professional and ethical way.


Il y a peut-être consensus au sujet de ce qui est survenu dans le passé, mais j'espère que le Canada, à titre d'hôte, fera preuve de leadership et tentera d'amener les autres pays à reconnaître que le moment est peut-être venu d'inviter Cuba à la conférence, peut-être pas à titre de membre à part entière mais du moins comme observateur.

There may be a consensus on things that happened in the past, but I would hope that Canada, being the host, will exercise some leadership and try to impress on the other countries the idea that the time has come to invite Cuba to the conference, perhaps not as a full member but at least as an observer.


Ils veulent un gouvernement fort qui, encore une fois, fera preuve de leadership et fera de la création d'emplois la plus grande priorité au Canada en établissant des objectifs et des échéanciers, en voyant à ce que les taux d'intérêt restent bas, en faisant des réductions d'impôt ciblées, en investissant dans les ressources humaines, la santé, l'éducation et les services sociaux, et en investissant dans la recherche et le développement.

They want a strong government that once again will show some leadership in making the number one issue in the country the creation of jobs by setting targets and timetables; by keeping down interest rates; by having targeted tax cuts; by investing in people, health, education and social services; and by investing in research and development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant que le Canada fera preuve de complaisance et n'osera pas présenter à ces grandes puissances la solution éprouvée et documentée dont il dispose, le courant actuel lui fera ombrage.

As long as Canada is accommodating and not bold enough to present its proven and documented solution to these large powers, the current trend will not be good for them.




Anderen hebben gezocht naar : canada fera preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada fera preuve ->

Date index: 2025-01-22
w