Monsieur le président, comment pouvons-nous dire, après ce procédé ignoble concernant la négoci
ation collective et excluant même un vote libre sur le sujet à l'article 7, que nous adoptons cet article alors que nous savons très précisément que ceux qui luttent
pour les droits des travailleurs et pour une amélioration des conditions de travail des femm
es et des hommes au Canada et dans le monde s'inquiètent beaucoup de l'absence d'a
...[+++]ppui à cet égard.Ils ne considèrent pas crédible la partie de l'accord portant sur le droit des travailleurs.
So, Mr. Chair, to say that we would—after this despicable action around collective bargaining, and excluding even a free vote on collective bargaining in clause 7—then adopt this clause 7, when we know very clearly that those who fight for labour rights and for a bettering of working conditions of working women and men across Canada and around the world are very concerned about the lack of bolstering of collective bargaining.They don't see the labour side agreement as credible.