Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'exercer sa charge
Cesser d'exercer ses fonctions
Cesser d'occuper sa fonction
Cesser d'occuper son poste
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Cesser le traitement
Cesser par la suite
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Recommandation de cesser un traitement médicamenteux
Vergerette du Canada
érigéron de Canada
érigéron du Canada

Traduction de «canada et cesser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cesser d'occuper sa fonction [ cesser d'exercer sa charge | cesser d'exercer ses fonctions | cesser d'occuper son poste ]

cease to hold office


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


Directive visant à faire cesser l'utilisation des systèmes d'exploitation de bureau Microsoft non pris en charge par les réseaux du gouvernement du Canada

Direction for Discontinued Use of Unsupported Microsoft Desktop Operating Systems on Government of Canada Networks


recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Advice to stop taking a drug






Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations


érigéron du Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


érigéron de Canada | vergerette du Canada

Canada fleabane | horseweed | marestail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. exhorte toutes les parties engagées dans le conflit qui touche l'est de l'Ukraine à cesser les actes de violence; invite les États‑Unis, le Canada, les États membres et la Russie à placer et à rigoureusement mettre en œuvre un embargo sur les armes à l'encontre de toutes les parties au conflit, et demande le retrait de tous les conseillers militaires étrangers et de toutes les forces militaires et paramilitaires étrangères stationnés en Ukraine; demande instamment à la Fédération de Russie et à l'Ukraine d'exercer un contrôle eff ...[+++]

2. Calls urgently on all parties to the conflict in the east of Ukraine to stop the violence; calls on the US, Canada, the Member States and Russia to impose and strictly implement an arms embargo against all parties to the conflict, and calls for the withdrawal from Ukraine of all foreign military advisers and military and paramilitary personnel; calls strongly on both the Russian Federation and Ukraine to exercise effective control of their border with a view to reaching a peaceful settlement to the conflict and to end the incursi ...[+++]


Enfin, et c'est très important maintenant, surtout étant donné l'entente entre les grandes puissances au sujet de l'Iran et de son programme nucléaire, que le Canada et le reste de la communauté internationale continuent d'exprimer clairement que même s'ils voient des progrès en ce qui concerne les questions nucléaires, un objectif auquel ils aspirent tous — la question de savoir si ces progrès seront réalisés demeure évidemment ouverte —, si l'Iran souhaite être accueilli à nouveau dans la communauté des nations, le pays devra cesser de parrainer le ter ...[+++]

Finally, it's equally important now, especially given the deal among the great powers on Iran and its nuclear program, for Canada and the rest of the international community to continue to make clear that even if we do see progress on addressing the nuclear questions, which is something that we all aspire to—it remains an open question, of course, as to whether that progress will actually be achieved—for Iran to be welcomed back into the community of nations, it will need to stop its sponsorship of terrorism, including its ongoing support for Bashar al-Assad in Syria; stop funding terrorist organizations like Hezbollah and Hamas; stop ...[+++]


Comme les archivistes ont suggéré maintes fois au sulfureux et désastreux administrateur de Bibliothèque et Archives Canada, Daniel Caron, de cesser de s'improviser expert de la numérisation des archives — ce qu'il a fait dans nombre de conférences internationales alors qu'il n'était ni archiviste ni bibliothécaire —, nous demandons au gouvernement de cesser de chercher à faire le travail que les experts en la matière savent faire et feront mieux que lui.

Archivists have repeatedly suggested that the toxic and disastrous head of Library and Archives Canada, Daniel Caron, stop pretending to be an expert in digitizing archives—as he has done at several international conferences—when he is neither an archivist nor a librarian. Similarly, we are asking the government to stop doing the work that experts know how to do and can do better.


Par conséquent, ces nombreux Canadiens de partout au pays pressent le Parlement d'interdire l'utilisation de toutes les formes d'amiante, de créer un programme de transition équitable à l'intention des travailleurs de l'amiante, de mettre fin à toutes les subventions gouvernementales liées à l'amiante, tant au Canada qu'à l'étranger, de cesser d'utiliser le personnel de nos ambassades et nos fonctionnaires pour faire de la propagande en faveur de l'industrie de l'amiante aux quatre coins du globe, et de cesser de bloquer les conventions internationales sur la santé et la sécu ...[+++]

Therefore, these many Canadians from all across Canada call upon Parliament to ban asbestos in all its forms and institute a just transition program for asbestos workers; to end all government subsidies of asbestos, both in Canada and abroad; to stop using our foreign embassies and our civil servants as globe-trotting propagandists for the asbestos industry; and to stop blocking international health and safety conventions designed to protect workers from asbestos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre mécanisme a permis d'obtenir de bons résultats avec le Canada, l'Australie et d'autres pays. Alors, il n'y a pas de raison que nous n'arrivions pas à faire cesser ces discriminations.

Our arrangements have allowed us to achieve good results with Canada, Australia and other countries, so there is no reason why we should not be able to stop this discrimination.


Monsieur le Président, au nom des travailleurs et des familles du Canada qui travaillent si fort pour gagner leur pain, je demande au premier ministre de ramener son ministre des Finances à la raison, de lui demander de cesser de pénaliser les compagnies canadiennes qui veulent se renforcer dans l'économie mondiale, qui veulent prendre de l'expansion à l'étranger, et qui lui demandent de cesser cette politique mal conçue et de rétablir la déductibilité des intérêts.

Mr. Speaker, on behalf of Canadian workers and families who work very hard to earn a living, I am asking the Prime Minister to bring the Minister of Finance back to his senses and ask him to stop penalizing Canadian companies that want to strengthen their position in the global economy and expand abroad and that are asking him to put a stop to this ill-conceived policy and make interest deductible once again.


8. réitère sa condamnation de l'abominable abus contre l'enfance consistant à enrôler des enfants-soldats, ce qui est un crime de guerre; invite tous les groupes rebelles à cesser cette pratique, à libérer ceux qu'ils détiennent et à faire une déclaration de principe de ne plus recruter aucun enfant à l'avenir; demande au gouvernement sri-lankais de prendre des mesures juridiques en vue de prévenir et pénaliser cette pratique; salue la nomination de M. Alan Rock, ambassadeur du Canada, au poste de conseiller spécial de M Radhika Co ...[+++]

8. Reiterates its condemnation of the appalling abuse of children through the recruitment of child soldiers, which is a war crime, and calls on all rebel groups to stop this practice, to release those whom they are holding and to make a declaration of principle that they will not recruit any children in the future; urges the Government of Sri Lanka to put into place legal measures to prevent and criminalise the practice; welcomes the appointment of Ambassador Alan Rock of Canada as a Special Advisor to Radhika Coomaraswamy, UN Special Representative for Children and Armed Conflict, to conduct a fact-finding mission to Sri Lanka on this ...[+++]


8. réitère sa condamnation de l'abominable abus contre l'enfance consistant à enrôler des enfants-soldats, ce qui est un crime de guerre; invite tous les groupes rebelles à cesser cette pratique, à libérer ceux qu'ils détiennent et à faire une déclaration de principe de ne plus recruter aucun enfant à l'avenir; demande au gouvernement sri-lankais de prendre des mesures juridiques en vue de prévenir et pénaliser cette pratique; salue la nomination de M. Alan Rock, ambassadeur du Canada, au poste de conseiller spécial de M Radhika Co ...[+++]

8. Reiterates its condemnation of the appalling abuse of children through the recruitment of child soldiers, which is a war crime, and calls on all rebel groups to stop this practice, to release those whom they are holding and to make a declaration of principle that they will not recruit any children in the future; urges the Government of Sri Lanka to put into place legal measures to prevent and criminalise the practice; welcomes the appointment of Ambassador Alan Rock of Canada as a Special Advisor to Radhika Coomaraswamy, UN Special Representative for Children and Armed Conflict, to conduct a fact-finding mission to Sri Lanka on this ...[+++]


8. demande aux compagnies pétrolières internationales travaillant au Soudan, dont la Tallsman Energy Inc. of Canada, d'y cesser leurs activités aussi longtemps que des enfants y seront séquestrés et réduits en esclavage et qu'une solution pacifique n'aura pas été trouvée au conflit; demande aux sociétés originaires d'États membres de s'abstenir de procéder à des investissements pétroliers au Soudan et invite instamment les États membres à user de leur influence à cet effet;

8. Calls on international oil companies working in Sudan, such as Talisman Energy Inc. of Canada, to halt their operations as long as abductions of children and slavery continue and a peaceful solution has not been found to the conflict; calls on EU companies to refrain from oil investments in Sudan and urges the EU Member States to exert their influence to this effect;


Ce qu'on a pu recueillir comme commentaires, d'est en ouest, au Canada, ce ne sont pas des commentaires qui vont de soi; lorsqu'on parle de prudence, on demande aussi au ministre des Finances d'être prudent, mais ce qu'on a demandé au ministre des Finances, surtout, d'est en ouest, au Canada, c'est de cesser de raconter n'importe quoi, c'est de cesser de dire n'importe quoi.

The comments gathered across Canada are not self evident. On the subject of prudence, they do ask the Minister of Finance to be prudent too, but next above all, what Canadians across the country asked the Minister of Finance to do was to stop making up all sorts of stories, to stop saying things that do not make sense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada et cesser ->

Date index: 2024-04-12
w